Lyrics and translation Maxime Landry - Cache-cache
Il
n'y
aura
pas
d'autres
fois
Других
времен
не
будет
Rien
qu'un
lourd
silence
sans
fin
Ничего,
кроме
тяжелого
бесконечного
молчания,
Puisque
tu
ne
me
diras
pas
так
как
ты
не
скажешь
мне
Ces
mots
dont
j'aurais
tant
besoin
Эти
слова,
которые
мне
так
нужны
Tu
as
choisi
d'sauter
si
haut
Ты
решил
прыгнуть
так
высоко
Que
t'es
jamais
redescendu
Что
ты
никогда
больше
не
спускался
Les
soirs
de
pluie,
j'te
cherche
dans
l'eau
Дождливыми
вечерами
я
ищу
тебя
в
воде
Tu
t'es
caché,
je
t'ai
perdu
Ты
спрятался,
я
потерял
тебя
Quand
on
joue
avec
ses
marmots
Когда
мы
играем
с
его
сурками
On
se
cache
pas
pour
toute
la
vie
Мы
не
прячемся
на
всю
жизнь
On
sort,
on
leur
fait
faire
le
saut
Мы
выходим,
мы
заставляем
их
прыгать
Moi,
j't'ai
pas
vu
quand
t'es
sorti
Я
не
видел
тебя,
когда
ты
вышел
Maintenant
j'suis
grand
de
tout
mon
corps
Теперь
я
большой
всем
своим
телом
Mais
j'me
sens
p'tit
et
démuni
Но
я
чувствую
себя
маленьким
и
обездоленным
J'suis
réveillé
quand
le
monde
dort
Я
просыпаюсь,
когда
мир
спит
Je
r'garde
encore
en
d'sous
d'mon
lit
Я
все
еще
держу
его
под
кроватью
C'était
ma
cachette
préférée
Это
было
мое
любимое
укрытие
Là
où
je
t'attendais,
tapi
Там,
где
я
тебя
ждал,
прячься
Sans
respirer,
j'guettais
tes
pieds
Не
дыша,
я
смотрел
на
твои
ноги
Mais
j'avais
peur
que
tu
m'oublies
Но
я
боялся,
что
ты
забудешь
меня
Alors
j'bougeais
pour
que
tu
m'vois
Поэтому
я
двигался
так,
чтобы
ты
меня
видел
Tu
disais
"ça
y
est,
te
voilà"
Ты
говорил
:"
Вот
и
все,
вот
и
ты"
Puis
je
sortais
tout
plein
d'poussière
Потом
я
выходил
весь
в
пыли
Tu
m'étreignais
puis
j'étais
fier
Ты
обнимал
меня,
а
потом
я
гордился
Il
n'y
aura
pas
d'autres
fois
Других
времен
не
будет
Rien
que
de
vides
lendemains
Завтра
ничего,
кроме
пустоты
Puisque
tu
ne
reviendras
pas
Поскольку
ты
не
вернешься,
J'suis
pas
idiot,
je
le
sais
bien
я
не
идиот,
я
это
хорошо
знаю
J'te
chercherai
toujours
un
peu
Я
всегда
буду
искать
тебя,
Comme
tant
de
gens
cherchent
pour
rien
как
многие
люди
ищут
напрасно,
Comme
tant
de
croyants
cherchent
Dieu
как
многие
верующие
ищут
Бога,
Comme
dans
l'bon
temps,
comme
les
gamins
как
в
старые
добрые
времена,
как
дети
J'voudrais
qu'tu
bouges
pour
que
j'te
vois
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
подвинулся,
чтобы
я
мог
тебя
видеть
Puis
que
tu
sortes
couvert
de
cendres
А
потом,
когда
ты
выйдешь,
покрытый
пеплом
J'dirais
"ça
y
est,
te
voilà"
Я
бы
сказал:
"Вот
и
все,
вот
и
ты"
J'tendrais
les
bras,
j'irais
te
prendre
Я
бы
протянул
руки,
я
бы
взял
тебя
Et
j'te
promets
que
tu
s'rais
fier
И
я
обещаю
тебе,
что
ты
будешь
смеяться
и
гордиться,
Alors
j't'en
prie,
fais-moi
du
bruit
так
что,
пожалуйста,
дай
мне
немного
поболтать
Si
tu
bouges
pas
de
ton
repaire
Если
ты
не
двинешься
с
места
из
своего
логова
N'as-tu
pas
peur
que
je
t'oublie
Ты
не
боишься,
что
я
забуду
тебя
Il
n'y
aura
pas
d'autres
fois
Других
времен
не
будет
J'ai
beau
prier,
ça
sert
à
rien
Как
бы
я
ни
молился,
в
этом
нет
никакого
смысла,
Personne
ne
te
trouvera
никто
тебя
не
найдет
Tu
t'es
caché
beaucoup
trop
bien
Ты
слишком
хорошо
спрятался,
C'est
même
plus
drôle,
ce
p'tit
jeu-là
это
даже
забавнее,
эта
маленькая
игра
C'est
même
pas
juste,
tu
es
trop
loin
Это
даже
несправедливо,
ты
слишком
далеко
зашел
Cette
cachette-là,
elle
comptait
pas
В
этом
тайнике
она
не
считала
Moi,
j'vais
pas
compter
dans
mon
coin
меня,
я
не
собираюсь
считать
в
своем
углу
Des
millions
de
fois
jusqu'à
vingt
Миллионы
раз
до
двадцати
Avec
les
deux
mains
sur
les
yeux
Обеими
руками
над
глазами
Les
doigts
tout
mouillés
de
chagrin
Пальцы,
все
мокрые
от
горя
De
n'pas
pouvoir
fouiller
les
cieux
От
невозможности
заглянуть
в
небеса
Bien
sûr,
tu
ne
reviendras
pas
Конечно,
ты
не
вернешься
T'es
sous
le
lit
du
p'tit
Jésus
Ты
под
кроватью
маленького
Иисуса
Bravo,
je
ne
te
trouverai
pas
Молодец,
я
тебя
не
найду
Tu
as
gagné,
je
t'ai
perdu
Ты
выиграл,
я
проиграл
тебе
Il
n'y
aura
pas
d'autres
fois
Других
времен
не
будет
C'est
ça
qui
m'blesse,
c'est
ça
qui
m'tue
Это
то,
что
причиняет
мне
боль,
это
то,
что
убивает
меня
Mais
la
promesse
que
j'te
fais
là
Но
обещание,
которое
я
даю
тебе
сейчас,
C'est
qu'une
bonne
fois,
j't'en
voudrai
plus
заключается
в
том,
что,
как
только
я
стану
хорошим,
я
буду
хотеть
тебя
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynda Lemay
Attention! Feel free to leave feedback.