Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Les trois sirènes et le miroir
Dans
les
eaux
de
la
Seine,
M'en
allant
me
noyer,
J'ai
trouvé
trois
sirènes
В
водах
Сены,
собираясь
утонуть,
я
нашел
трех
русалок
Qui
voulaient
pas
s'
baigner,
Trois
sirènes
dans
la
brume
Кто
не
хотел
купаться,
три
русалки
в
тумане
Qui
me
tendent
un
miroir
Которые
протягивают
мне
зеркало
Où
les
néons
s'allument
Где
загораются
неоновые
огни
Avant
d'
me
laisser
voir
Прежде
чем
позволить
мне
увидеть
Celle
qui
m'a
fait
de
la
peine,
Jamais
je
ne
l'oublierai.
Ту,
которая
причинила
мне
боль,
я
никогда
не
забуду.
Tu
vois
celle
qui
se
penche
Ты
видишь
ту,
которая
наклоняется
Sur
un
lit
de
dollars.
На
кровати
с
долларами.
L'autre
a
deux
lignes
blanches
Другой
имеет
две
белые
линии
Posées
sur
un
poignard.
Положенные
на
кинжал.
Prends
les
dollars
de
l'une.
Возьми
доллары
одного
из
них.
Coupe
l'autre
au
rasoir.
Обрежь
другого
бритвой.
Va
me
chercher
la
lune
Иди,
принеси
мне
луну.
Et
je
t'attends
ce
soir.
И
я
жду
тебя
сегодня
вечером.
Celle
qui
m'a
fait
de
la
peine,
Jamais
je
ne
l'oublierai.
Ту,
которая
причинила
мне
боль,
я
никогда
не
забуду.
Ma
tête
est
dans
la
glace,
Plongée
dans
un
miroir.
Моя
голова
во
льду,
погруженная
в
зеркало.
La
Seine
est
dégueulasse.
Сена
отвратительная.
Je
n'
pourrai
plus
la
voir.
Я
больше
не
смогу
ее
видеть.
Non,
non,
non,
je
n'
pourrai
plus
la
voir.
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
смогу
ее
видеть.
Non,
non,
jamais
je
ne
l'oublierai.
Нет,
нет,
я
никогда
этого
не
забуду.
Celle
qui
m'a
fait
de
la
peine,
Jamais
je
ne
l'oublierai.
Ту,
которая
причинила
мне
боль,
я
никогда
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): François Cousineau
Attention! Feel free to leave feedback.