Lyrics and translation Mayday Parade - Looks Red, Tastes Blue
This
is
the
longest
day
I've
ever
had
Это
самый
длинный
день
в
моей
жизни.
I'm
far
away
but
I
am
right
there
Я
далеко,
но
я
рядом.
If
distance
only
makes
you
stronger
Если
расстояние
только
делает
тебя
сильнее
...
Don't
make
it
last
any
longer
Не
заставляй
это
длиться
дольше.
My
mind
is
racing
and
it
won't
stop
Мой
разум
мчится
и
не
хочет
останавливаться.
And
every
thought
is
something
negative
И
каждая
мысль-это
что-то
негативное.
I
hope
this
doesn't
last
forever
Надеюсь,
это
не
будет
длиться
вечно.
We're
always
meant
to
be
together
Мы
всегда
должны
быть
вместе.
I
won't
lie,
this
hurts
more
than
you'll
ever
know
Я
не
буду
лгать,
это
причиняет
боль
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
That's
when
something
told
me
that
И
тут
что-то
подсказало
мне,
что
...
If
I
pinch
myself
so
that
I
wake
Если
я
ущипну
себя
так,
что
проснусь
...
(That
means
it
never
really
happened)
(Это
значит,
что
на
самом
деле
этого
никогда
не
было)
'Cause
I
can
feel
my
tears
finding
their
way
Потому
что
я
чувствую,
как
мои
слезы
находят
свой
путь.
(I
fear
it's
worse
than
I
imagined)
(Боюсь,
все
гораздо
хуже,
чем
я
себе
представлял.)
I'm
sick
of
writing
every
thought
out
Мне
надоело
записывать
каждую
мысль.
Reliving
every
single
moment
Переживаю
каждое
мгновение.
Say
what
you
mean,
it's
now
or
never
Скажи,
что
ты
имеешь
в
виду,
сейчас
или
никогда.
Because
nothing
is
forever
Потому
что
ничто
не
вечно.
I
won't
lie,
this
hurts
more
than
you'll
ever
know
Я
не
буду
лгать,
это
причиняет
боль
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
(The
thought
of
you
all
alone)
(Мысль
о
тебе
в
полном
одиночестве)
Your
eyes
rolled
back
as
you
fade
to
black
Твои
глаза
закатываются,
когда
ты
растворяешься
в
темноте.
(It's
not
worth
living
without
you)
(Это
не
стоит
того,
чтобы
жить
без
тебя)
That's
when
something
told
me
that
И
тут
что-то
подсказало
мне,
что
...
If
I
pinch
myself
so
that
I
wake
Если
я
ущипну
себя
так,
что
проснусь
...
(That
means
it
never
really
happened)
(Это
значит,
что
на
самом
деле
этого
никогда
не
было)
'Cause
I
can
feel
my
tears
finding
their
way
Потому
что
я
чувствую,
как
мои
слезы
находят
свой
путь.
(I
fear
it's
worse
than
I
imagined)
(Боюсь,
все
гораздо
хуже,
чем
я
себе
представлял.)
But
I'll
hold
this
memory
Но
я
сохраню
это
воспоминание.
And
I
swear
I
won't
forget
your
face
Клянусь,
я
никогда
не
забуду
твое
лицо.
'Cause
pictures
always
seem
to
fade
away
Потому
что
картины,
кажется,
всегда
исчезают.
Now
my
blood
turns
red
to
blue
Теперь
моя
кровь
превращается
из
красной
в
синюю.
And
I
can't
breathe
without
you
И
я
не
могу
дышать
без
тебя.
Now
my
blood
turns
red
to
blue
Теперь
моя
кровь
превращается
из
красной
в
синюю.
And
I
can't
breathe
without
you
И
я
не
могу
дышать
без
тебя.
Now
my
blood
turns
red
to
blue
Теперь
моя
кровь
превращается
из
красной
в
синюю.
And
I
can't
breathe
without
you
И
я
не
могу
дышать
без
тебя.
No,
I
can't
breathe
Нет,
я
не
могу
дышать.
No,
I
can't
breathe
Нет,
я
не
могу
дышать.
If
I
pinch
myself
so
that
I
wake
Если
я
ущипну
себя
так,
что
проснусь
...
(That
means
it
never
really
happened)
(Это
значит,
что
на
самом
деле
этого
никогда
не
было)
'Cause
I
can
feel
my
tears
finding
their
way
Потому
что
я
чувствую,
как
мои
слезы
находят
свой
путь.
(I
fear
it's
worse
than
I
imagined)
(Боюсь,
все
гораздо
хуже,
чем
я
себе
представлял.)
But
I'll
hold
this
memory
Но
я
сохраню
это
воспоминание.
And
I
swear
I
won't
forget
your
face
Клянусь,
я
никогда
не
забуду
твое
лицо.
'Cause
pictures
always
seem
to
fade
away
Потому
что
картины,
кажется,
всегда
исчезают.
Why
do
they
always
fade
away?
Почему
они
всегда
исчезают?
'Cause
pictures
always
seem
to
fade
away
Потому
что
картины,
кажется,
всегда
исчезают.
Why
do
they
always
fade?
Почему
они
всегда
исчезают?
Why
do
they
fade
away?
Почему
они
исчезают?
Now
my
blood
turns
red
to
blue
Теперь
моя
кровь
превращается
из
красной
в
синюю.
And
I
can't
breathe
without
you
И
я
не
могу
дышать
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Garcia, Christopher Jacob Bundrick, Derek Michael Sanders, Jeremy Lenzo, Brooks Betts
Attention! Feel free to leave feedback.