Maykel - Caminito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maykel - Caminito




Caminito
Тропинка
Tengo lo bueno para ti
У меня есть что-то хорошее для тебя
No le tengas miedo al caminito
Не бойся тропинки
Vente que estás en la vereda
Иди сюда, ты стоишь на обочине
Vente y nos vamos donde quieras
Пойдём, и мы отправимся, куда захочешь
Vente te llevo hasta la luna
Пойдём, я отведу тебя на Луну
Directo nos vamos a la locura
Мы отправимся прямиком к безумию
Siento lo bueno viniendo
Я чувствую, как приближается что-то хорошее
Contigo me siento contento
Мне хорошо с тобой
Ese caminito de tu pelo que me lleva por ahí
Эта тропинка из твоих волос, которая ведёт меня туда
Hace que me bote, que te toque y que no quiera estar sin ti
Заставляет меня сходить с ума, прикасаться к тебе и не хотеть отпускать
Te quiero llevar a un mejor lugar
Я хочу отвести тебя в лучшее место
Para abrazarnos rico
Чтобы крепко обнять тебя
Por ese caminito
По этой тропинке
Nada que llevar y mucho que soñar
Нам нечего взять с собой, но есть о чём помечтать
Para no estar sólito
Чтобы не быть одинокими
Por ese caminito
По этой тропинке
Ese caminito que nos lleva
Эта тропинка, которая ведёт нас
Ese caminito que nos lleva
Эта тропинка, которая ведёт нас
Camina conmigo no te detengas
Иди со мной, не останавливайся
Que aquí nos vamos rumbo a las estrellas
Потому что мы отправляемся к звёздам
Voy a cambiar el rumbo
Я изменю курс
Pero solo junto a ti buscando el infinito
Но только вместе с тобой, ища бесконечность
Llévame a recorrer recovecos de tu piel
Отведи меня в потайные уголки своей кожи
Como si fuera río
Как будто я река
Ese caminito de tu pelo que me lleva por ahí
Эта тропинка из твоих волос, которая ведёт меня туда
Hace que me bote, que te toque y que no quiera estar sin ti
Заставляет меня сходить с ума, прикасаться к тебе и не хотеть отпускать
Ese caminito de tu pelo que me lleva por ahí
Эта тропинка из твоих волос, которая ведёт меня туда
Es el caminito de la vida que yo quiero para
Это тропинка жизни, которую я хочу только для себя
Te quiero llevar a un mejor lugar
Я хочу отвести тебя в лучшее место
Para abrazarnos rico
Чтобы крепко обнять тебя
Por ese caminito
По этой тропинке
Nada que llevar y mucho que soñar
Нам нечего взять с собой, но есть о чём помечтать
Para no estar solito
Чтобы не быть одинокими
Por ese caminito
По этой тропинке
Ese caminito que nos lleva
Эта тропинка, которая ведёт нас
Ese caminito que nos lleva
Эта тропинка, которая ведёт нас
Camina conmigo no te detengas
Иди со мной, не останавливайся
Que aquí nos vamos rumbo a las estrellas
Потому что мы отправляемся к звёздам
Ese caminito que nos lleva
Эта тропинка, которая ведёт нас
Ese caminito que nos lleva
Эта тропинка, которая ведёт нас
Camina conmigo no te detengas
Иди со мной, не останавливайся
Que aquí nos vamos rumbo a las estrellas
Потому что мы отправляемся к звёздам
Dale dale no pare no pare y camina
Давай, давай, не останавливайся и иди
Sube que sube se viene la adrenalina vida
Поднимайся, поднимайся, приходит адреналин, жизнь
Para trepar la colina
Чтобы подняться на холм
Dale dale no pare no pare y camina
Давай, давай, не останавливайся и иди
Sube que sube se viene la adrenalina vida
Поднимайся, поднимайся, приходит адреналин, жизнь
Y vamos sembrando todita la noche
И мы будем сеять всю ночь напролёт
Para trepar la colina
Чтобы подняться на холм
Quiero compartir mi paz y mi rumbo junto a ti
Я хочу разделить с тобой свой мир и свой путь
¡Ay! bien apretadito
Ах! Давай крепче обнимемся
Que caminito
Какая тропинка





Writer(s): Maykel Cedeno, Daniel Betancourth, Jorge Luis Bohorquez, Edward Napoles


Attention! Feel free to leave feedback.