Lyrics and translation Mazyar Fallahi - Mehmoone Man Bash
بزار
عود
روشن
کنم
یکم
هوا
عوض
بشه
Позвольте
мне
прояснить
ситуацию,
немного
изменить
погоду.
شاید
آروم
بگیرم
حس
بکنم
که
وقتشه
Может
быть,
я
успокоюсь,
почувствую,
что
пришло
время.
مهمون
من
باش
و
Будь
моим
гостем
и
...
تنهایی
تو
قسمت
کن
...
Раздели
со
мной
свое
одиночество
...
میتونی
چند
دقیقه
نگاه
تو
چشمام
نکنی
Ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза
ни
минуты.
حواست
به
من
باشه
هرکاری
میخوام
نکنی
Следи
за
мной,
не
делай
того,
что
я
хочу.
یکمی
حالم
بده
، قلبم
داره
تند
میزنه
Мне
немного
нехорошо,
сердце
колотится.
بذار
نور
و
کم
کنم
اینجا
زیادی
روشنه
Позволь
мне
включить
свет,
здесь
слишком
светло.
یه
چیزی
میخوام
بگم
بدجوری
دلشوره
دارم
Мне
нужно
кое-что
сказать,
я
очень
расстроена.
آخه
تا
کی
میتونم
که
حرفمو
نگه
دارم
Как
долго
я
смогу
держать
слово?
اگه
بگم
دوست
دارم
قول
میدی
به
کسی
نگی
Если
я
скажу,
что
люблю
тебя,
обещай
никому
не
говорить.
میتونی
که
رازمو
به
هرکی
میرسی
نگی
Ты
можешь
рассказать
кому
угодно
мою
тайну.
نا
نا
ننا
نان...
نه
هـــ.
На-на-НАН
...
нет.
مهمون
من
باش
و
Будь
моим
гостем
и
...
بزار
عود
روشن
کنم
یکم
هوا
عوض
بشه
Позвольте
мне
прояснить
ситуацию,
немного
изменить
погоду.
شاید
آروم
بگیرم
حس
بکنم
که
وقتشه
Может
быть,
я
успокоюсь,
почувствую,
что
пришло
время.
اما
نه،
دلشوره
دارم
Но
нет,
у
меня
есть
страхи.
مهمون
من
باش
و
Будь
моим
гостем
и
...
تنهایی
تو
قسمت
کن
...
Раздели
со
мной
свое
одиночество
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.