Lyrics and translation Maître Gims - Ps
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вернулась,
ты
видела,
как
я
лежал
на
расстоянии,
но
ты
могла
бы
избежать
меня
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
посидела,
мы
начали
болтать,
я
больше
не
могла
есть.
T'as
dit
"T'étais
pas
censé
être
ici"
Ты
сказал:
"Ты
не
должен
был
быть
здесь."
Alors?
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Так
что?
Поэтому
я
воспринял
это
как
знак
Forcément,
j'veux
rien
laisser
percevoir
donc
j'ai
joué
l'insensible
Конечно,
я
не
хочу
ничего
воспринимать,
поэтому
я
сыграл
бесчувственную
Dans
une
heure,
j'vais
devoir
monter
sur
scène,
on
me
dit
qu'la
salle
est
pleine
Через
час
я
должен
буду
выйти
на
сцену,
мне
говорят,
что
зал
полон
Tu
sais
quoi?
J'crois
bien
que
j'vais
pas
monter
sur
scène
Знаешь
что?
Думаю,
я
не
выйду
на
сцену.
Et
pourquoi?
Peut-être
parce
que
t'en
vaux
la
peine
И
почему?
Может,
потому,
что
ты
того
стоишь.
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вернулась,
ты
видела,
как
я
лежал
на
расстоянии,
но
ты
могла
бы
избежать
меня
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
посидела,
мы
начали
болтать,
я
больше
не
могла
есть.
T'as
dit
"T'étais
pas
censé
être
ici"
Ты
сказал:
"Ты
не
должен
был
быть
здесь."
Alors?
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Так
что?
Поэтому
я
воспринял
это
как
знак
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
Tu
m'as
dit
qu't'arrivais
plus
à
conduire
quand
t'es
rentrée
dans
l'périph'
Ты
сказала
мне,
что
больше
не
можешь
водить
машину,
когда
вернулась
на
окраину.
On
va
vivre,
garder
not'
petit
secret
à
nos
risques
et
périls
Мы
будем
жить,
хранить
not
' маленький
секрет
на
свой
страх
и
риск
Tu
sais
quoi?
Là,
c'est
le
point
de
non-retour
Знаешь
что?
Это
точка
невозврата
Et,
le
pire,
c'est
que
je
n'regrette
rien
du
tout
И,
что
хуже
всего,
я
вообще
ни
о
чем
не
жалею
T'as
dû
te
dire
que
tu
n'étais
plus
toi-même,
quand
t'avançais
vers
l'hôtel
Ты,
должно
быть,
сказал
себе,
что
уже
не
был
собой,
когда
шел
к
отелю.
Tu
s'ras
mon
frein
quand
on
descendra
la
pente,
je
n'ai
pas
de
marche
arrière
Когда
мы
спустимся
по
склону,
у
меня
нет
заднего
хода.
Tu
sais
quoi?
C'est
le
début
d'une
longue
histoire
Знаешь
что?
Это
начало
долгой
истории
PS,
Tu
me
manques
déjà
PS,
я
уже
скучаю
по
тебе
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вернулась,
ты
видела,
как
я
лежал
на
расстоянии,
но
ты
могла
бы
избежать
меня
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
посидела,
мы
начали
болтать,
я
больше
не
могла
есть.
T'as
dit
"T'étais
pas
censé
être
ici"
Ты
сказал:
"Ты
не
должен
был
быть
здесь."
Alors?
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Так
что?
Поэтому
я
воспринял
это
как
знак
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вернулась,
ты
видела,
как
я
лежал
на
расстоянии,
но
ты
могла
бы
избежать
меня
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
посидела,
мы
начали
болтать,
я
больше
не
могла
есть.
T'as
dit
"T'étais
pas
censé
être
ici"
Ты
сказал:
"Ты
не
должен
был
быть
здесь."
Alors?
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Так
что?
Поэтому
я
воспринял
это
как
знак
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
Мег,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud
Attention! Feel free to leave feedback.