Małe Miasta - Postaranie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Małe Miasta - Postaranie




Postaranie
Care
Kiedy to się stanie
When will it happen
I minie nam postaranie.
And our effort will run out
Czy będzie nam dane?
Will we be given?
Czy nie poczuję nic?
Or will I feel nothing?
Ta piosenka miała być bez spiny
This was supposed to be a song without a hook
A czuję się jakbym wpadł bez prezentu na urodziny
And I feel like I walked into a birthday party without a present
Dałaś mi lajk i to działa na mnie jak haczyk na - hold up
You gave me a like and it works on me like bait on - hold up
Przecież to nie znaczy nic, tylko to, że za bardzo zależy mi
It means nothing, just that I care too much
Z drugiej strony jakaś panna w klubie pyta czy to ja
On the other hand, a girl in a club asks if it's me
Fajny ten wasz nowy klip
Nice your new clip
Już prawie tańczę, jest mi miło, nawet fajna i
I'm almost dancing, I'm pleased, even cool and
Nie zależy mi już
I don't care anymore
Nie zależy mi już
I don't care anymore
Nie zależy mi
I don't care
Nagrywam coś znowu
I'm recording something again
Proszę o uwagę
Please pay attention
Ciągle czuję jakby wychodziła moja druga płyta
I keep feeling like my second record is coming out
Życie w stylu nofilter
Life innofilter style
Klatki jak na Insta i najlepsi raperzy na featach
Shots like on Insta and the best rappers on featach
To najlepszy czas, żeby się wyluzować
This is the best time to chill out
Więc staram się go wykorzystać, spina
So I try to take advantage of it, the strain
Kiedy to się stanie
When will it happen
I minie nam postaranie
And our effort will run out
Czy będzie nam dane?
Will we be given?
Czy nie poczuję nic?
Or will I feel nothing?
Czy będzie mi dane?
Will I be given?
Gdy minie mi postaranie
When my effort is over
Nie poczuję już nic
I will feel nothing
Znowu wyszedłem
I went out again
Obiecane złote góry, ale znowu jest biednie
Promised golden mountains, but again it is poor
Przy DJ'u z USA każdy globus tu blednie
With a DJ from the USA every globe pales here
Wielki świat, teraz psy chcą dowód ode mnie
Big world, now dogs want proof from me
Panie władzo, widzę panu moja duma urąga
Mr. Authority, I see my pride offends you
Martwi mnie to w sumie tyle, ile upał wielbłąda
It worries me as much as the camel's heat
To zmartwienie (częste) jak skucha u Bonda
This concern (often) like a fuck-up at Bond's
Chce pan numer (PESEL) - niech pan słucha Trójkąta
Do you want a number (PESEL) - let him listen to Triangle
9007 zaraz wybije piąta
9007 soon it will be five o'clock
Niech pan łyka (setkę) prądu, by czuć kontakt
Let him swallow (a hundred) of ampage, to feel the contact
Chyba czas na (przerwę), w końcu to już Sonntag
It's time for (a break), after all it's already Sunday
Miasto jest parkietem, opór lubię stąpać
The city is a dance floor, I like to tread the resistance
Po ulicach, których jestem mężem, bo
In the streets of which I am the husband, because.
Zaręczyłem stopy z nimi, stawiam pewnie krok
I engaged my feet with them, I take a sure step
Policjanci i DJ'e chcą hände hoch
Policemen and DJs want to hände hoch
Ci chcą ciszy, tam gdzie hałas jak essende blok
They want silence, where the noise is like a junkie block
Aha, czyli pozdro Tede
Aha, so greetings Tede
Nie jestem raperem i nie będę korpo-zgredem
I am not a rapper and I will not be a corporate freak
Korpo-mową gadać nie chcę, bo już mocno bredzę
I don't want to talk in a corporate language, because I'm already talking nonsense
Bolą stopy procentowe, obudź ortopedę
Interest rates are hurting, wake up the orthopedist
Ja mam bałagan, także chodź do ciebie
I'm a mess so come to you
Wszędzie dym i brud i same ciała obce w zlewie
There is smoke and dirt everywhere and strange bodies in the sink
Wiesz, że bywa tak, że pomieszkują chłopcy w chlewie
You know there are times when boys live in a pigsty
Swój porządek wyszukują wtedy w nocnym niebie
Their order is then searched for in the night sky
Będzie biały, biały welon, jestem mocno pewien
There will be a white, white veil, I'm very sure
Ha, więc dlaczego myślę o pogrzebie wciąż?
Ha, so why do I keep thinking about the funeral?
Biada tym, którzy poświęcają noc na spanie
Woe to those who devote the night to sleep
Staram się pozostać w domu, znowu mi nie wyjdzie postaranie
I try to stay home, again my effort will fail
Kiedy to się stanie
When will it happen
I minie nam postaranie
And our effort will run out
Czy będzie nam dane?
Will we be given?
Czy nie poczuję nic?
Or will I feel nothing?
Czy będzie mi dane?
Will I be given?
Gdy minie mi postaranie
When my effort is over
Nie poczuję już nic
I will feel nothing





Writer(s): Mateusz Gudel, Mateusz Stanislaw Holak, Filip Szczesniak

Małe Miasta - Koń
Album
Koń
date of release
01-03-2016


Attention! Feel free to leave feedback.