Mc Doac - Paso Por Paso - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mc Doac - Paso Por Paso




Paso Por Paso
Paso Por Paso
Agosto del 96 la fecha en que da inicio
August the 96th, the date when it begins
Y el suelo del pequeño de no ver el precipicio,
And the kid's legs didn't see the precipice,
Para preciso sin alcohol y cero vicio
To be accurate without alcohol and no vice
Llegaría hasta lo más alto
I'd get to the top
Se veía desde un principio.
It was obvious from the start.
Llegando a segundo año, secundaria traspasaba
Going into sophomore year, I transferred from middle school
Entre fútbol y la escuela el rap por la mente pasaba
Between soccer and school, rap is what I was thinking
Y aunque no me lo esperaba este amor ya comenzaba
And even though I didn't expect it, this love was just starting
Entre insultos y peleas el rap de mi se apoderaba.
Between insults and fights, rap is what was taking over me.
Pasaban semanas yo firme permanecía
Weeks went by, I stayed strong
Empecé a hacer varias cosas que ni yo mismo creía
I started to do things that not even I believed
Lírica con puntería listo pa' la cacería
Lyrics with aim, ready for the hunt
Sin saber que con el tiempo yo mis sueños cumpliría
Not knowing that in time I would fulfill my dreams
El miedo yo enfrentaría con fuerza superaría
I would face my fears and overcome them with strength
Y el morrillo tierno que era se quedó en aquellos días.
And that tender kid I was, stayed in those days.
Saliendo de casa con la música encendida
Leaving home with the music on
Escuchando GRAP que la gente desconocía
Listening to GRAP that people didn't know
Gente con mirada fría y otra dándome el apoyo
People with cold stares and others giving me their support
Que me dice ve adelante y nunca caigas en el hoyo
Telling me to keep going and never fall into that hole
Es otro rollo, mi vida sigue en desarrollo
It's another roll, my life is still in development
Ya pasé a ser ese gallo dejé de ser ese pollo
I'm no longer that chicken, I'm that rooster
(Dejé de ser ese pollo)
(I'm no longer that chicken)
Paso por paso rumbo a la cima
Step by step, heading to the summit
No se imaginan lo que se avecina
You can't imagine what's coming
Salir de casa rumbo a la tarima
Leaving home, heading to the stage
Pues es el McDOAC el que suena en la bocina
Because it's McDOAC that's blasting from the speakers
Paso por paso rumbo a la cima
Step by step, heading to the summit
No se imaginan lo que se aproxima
You can't imagine what's coming
La nueva escuela está en la tarima
The new school is on the stage
Pues es el McDOAC el que suena en la bocina.
Because it's McDOAC that's blasting from the speakers.
Es mi año, sobre advertencia no hay engaño
It's my year, forewarned is forearmed
Voy en busca de lo mío y no quiero hacerles daño,
I'm going after what's mine and I don't want to hurt you,
¿Que engaño? No sé, escucho decir entre voces
What trickery? I don't know, I hear voices saying
Que vas a saber de si hasta tu gente desconoces
How would you know about me if even your people don't know you
Los que me conocen saben que yo lo doy todo
Those who know me know that I give it my all
Pase noches en vela tuve que salir del lodo
I spent sleepless nights, I had to get out of the mud
(Del lodo)
(Out of the mud)
Dejé sueños a un lado y empecé a ponerme metas
I put dreams aside and started to set goals
Sonar de polo a polo y darle vuelta a este planeta
To sound from pole to pole and turn this planet upside down
A lo mejor y no lo cumplo, puede ser que sea el mejor
Maybe I won't make it, maybe I'll be the best
Yo solo le echo las ganas, el que escoge es el señor.
I just put in the effort, God chooses.
Ahora yo quiero pegarla me estoy ganando el respeto
Now I want to hit it off, I'm earning respect
Y en la calle ya sonarla pa' ganarlo por completo
And to play it on the streets to win it all
Los pies firmes es el piso y la cabeza muy en alto
My feet are firmly on the ground and my head is held high
Voy sonando poco a poco por todo León Guanajuato
I'm slowly starting to sound in all of Leon, Guanajuato
De ahora en adelante cada rola será un hit
From now on, every song will be a hit
De la city money maker pongo el alma en cada bit.
From the money making city, I put my soul into every bit.
Paso por paso rumbo a la cima
Step by step, heading to the summit
No se imaginan lo que se avecina
You can't imagine what's coming
Salir de casa rumbo a la tarima
Leaving home, heading to the stage
Pues es el McDOAC el que suena en la bocina
Because it's McDOAC that's blasting from the speakers
Paso por paso rumbo a la cima
Step by step, heading to the summit
No se imaginan lo que se aproxima
You can't imagine what's coming
La nueva escuela está en la tarima
The new school is on the stage
Pues es el McDOAC el que suena en la bocina.
Because it's McDOAC that's blasting from the speakers.





Mc Doac - Más allá De Un sueño
Album
Más allá De Un sueño
date of release
24-05-2018


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.