Melissa M - Lui - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Melissa M - Lui




Lui
Me
Je le regarde qui se lève
I watch him get up
J'en pleure, j'en meure oui j'en crève
I cry over it, I die over it, yes, I die over it.
Je n'ai pas de mots assez forts, pas de mots assez fous.
I have no words strong enough, no words crazy enough.
Elles sont trop fortes entre nous
They are too strong between us
Il partira cette semaine
He will leave this week
Je retrouverai mes peines et
And I will find my sorrows again
J'attendrais son retour, imaginant ses mots d'amour
And I will wait for his return, imagining his words of love
Car c'est lui que j'aime plus fort que tout,
Because it is him that I love more than anything,
Je n'ai que lui comme repère quand je doute,
I only have him as a reference when I doubt,
Il est ma vie oui je lui dois tout, il reste le seul homme
He is my life, yes, I owe him everything, he remains the only man
Car c'est lui que j'aime plus fort que tout,
Because it is him that I love more than anything,
Et même si jamais je lui avoue,
And even if I never confess it to him,
Il est ma vie je lui dois tout, c'est mon seul homme
He is my life, I owe him everything, he is my only man
(...)
(...)
Les années passent et sont brèves, j'en pleure,
The years pass and are short, I cry,
J'en meure oui j'en crève.
I die over it, yes, I die over it.
J'aimerai conjurer le sort,
I would like to cast a spell,
Je suis prête à tout pour tout refaire entre nous
I am ready to do anything to make everything new between us
Je partirai cette semaine et si ses yeux se retiennent,
I will leave this week and if his eyes hold back,
Je verse ses larmes pour mon père, je lui dédie ces mots d'amours
I shed his tears for my father, I dedicate these words of love to him
Car c'est lui que j'aime plus fort que tout,
Because it is him that I love more than anything,
Je n'ai que lui comme repère quand je doute,
I only have him as a reference when I doubt,
Il est ma vie oui je lui dois tout, il reste le seul homme
He is my life, yes, I owe him everything, he remains the only man
Car c'est lui que j'aime plus fort que tout,
Because it is him that I love more than anything,
Et même si jamais je lui avoue,
And even if I never confess it to him,
Il est ma vie je lui dois tout, c'est mon seul homme
He is my life, I owe him everything, he is my only man
C'est le seul à qui je donnerai tout,
He is the only one to whom I will give everything,
Le seul qui ait souffert pour nous,
The only one who has suffered for us,
Je le revois encore et me reviennent tout ses mots
I see him again and all his words come back to me
Il est ma force, c'est le seul homme.
He is my strength, he is the only man.
C'est le seul homme et il le restera.
He is the only man and he will remain so.
Le seul à qui je chanterais ses mots
The only one for whom I would sing these words
Car c'est lui que j'aime plus fort que tout,
Because it is him that I love more than anything,
Je n'ai que lui comme repère quand je doute,
I only have him as a reference when I doubt,
Il est ma vie oui je lui dois tout, il reste le seul homme
He is my life, yes, I owe him everything, he remains the only man
Car c'est lui que j'aime plus fort que tout,
Because it is him that I love more than anything,
Et même si jamais je lui avoue,
And even if I never confess it to him,
Il est ma vie je lui dois tout, c'est mon seul homme
He is my life, I owe him everything, he is my only man





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.