Lyrics and translation Mensageiros da Profecia - Perdão, a Cura para o Ódio
Será
que
pode
me
ouvir
nessa
noite
que
eu
não
consigo
dormir?
Можете
ли
вы
слышать
меня
в
этот
вечер,
что
я
не
могу
спать?
Não
sei
se
pode
me
escutar
de
um
lado
pro
outro
não
paro
de
pensar?
Не
знаю,
может
меня
слушать,
с
одной
стороны,
про
другие
не
останавливаюсь
подумать?
Eu
penso
no
mal
que
eu
quero
fazer
Я
думаю,
плохо,
что
я
хочу
сделать
Eu
penso
no
tal
que
eu
quero
deter
Я
думаю,
в
такой,
что
я
хочу,
чтобы
остановить
Mas
penso
no
sal
que
eu
tenho
que
ser
Но,
думаю,
в
соли,
что
я
должен
быть
Sal
que
me
leva
crer
Соль,
которая
заставляет
меня
верить,
Que
aconteça
o
que
acontecer
Что
бы
ни
случилось
Luz
pra
esse
mundo
que
tenho
que
ser
Свет-вот
это
мир,
который
должен
быть
E
todo
esse
mal
tenho
que
deter
И
все
это
зло,
я
должен
остановить
Mal
dentro
de
mim
que
me
faz
sofrer
Зло
внутри
меня,
что
заставляет
меня
страдать
O
bem
que
eu
quero
fazer
Хорошо,
что
я
хочу
сделать
O
mal
não
pode
mais
deter
e
nem
vai
me
afastar
de
ti
Зло
не
может
более
удержать
и
не
уйти
от
тебя
Sentirei
saudade
pois
falta
minha
metade
Чувствуется
тоска
так
как
отсутствие
моя
половина
Mas
outra
parte
ainda
está
aqui!
Но
другая
часть
все
еще
здесь!
Senti
saudades,
há
tempos
não
ouço
sua
voz
Я
чувствовал,
соскучился,
давно
не
слышу
его
голос
Parece
que
o
senhor
sumiu
quando
a
tristeza
veio
sobre
nós
Кажется,
что
господь
исчез,
когда
печаль
пришла
о
нас
Quando
eu
mais
precisava,
só
vi
os
céus
fechados
Когда
я
нуждался
больше
всего,
видел
только
небо
закрыты
Minha
alma
gritava
aparta
de
mim
esse
fardo
Моя
душа
кричала
же
с
меня
это
бремя
É
o
que
o
meu
lado
esquerdo
falava
Это
то,
что
моя
левая
сторона
говорил
Caso
não
nota
que
ele
não
se
importa?
(sussurrava)
Если
не
замечает,
что
он
не
имеет
значения?
(прошептать)
E
as
dúvidas:
por
que
comigo
um
castigo
um
tormento?
И
вопросы:
почему
со
мной
наказание
в
пытку?
Por
que
que
ao
invés
de
permissão
não
foi
um
livramento?
Почему,
вместо
того,
чтобы
разрешение
не
было
спасение?
Tentei
acumular
meu
ódio
e
a
coragem
Я
пытался
накопить
моя
ненависть
и
мужество
Notei
que
a
vingança
é
um
ato
covarde
Я
заметил,
что
месть-это
поступок
труса
Eu
sei
com
livre
arbítrio
escrevo
meu
destino
Я
знаю,
со
свободной
волей
пишу,
моя
судьба
A
história
em
que
eu
sou
pacificador
e
não
um
assassino
История,
в
которой
я
миротворец,
а
не
убийца
Deus,
fala
comigo
não
ouça
calado
Бог
разговаривает
со
мной,
не
слушайте
осадка
Seu
silêncio
faz
crer
que
eu
estou
errado
Его
молчание
заставляет
верить,
что
я
ошибаюсь
Eu
já
não
aguento
carregar
esse
fardo
Я
уже
не
могу
нести
это
бремя
Eu
quero
ouvir
sua
voz
por
ela
quero
ser
guiado
Я
хочу
услышать
его
голос,
она
хочу
быть
направленным
O
bem
que
eu
quero
fazer
Хорошо,
что
я
хочу
сделать
O
mal
não
pode
mais
deter
e
nem
vai
me
afastar
de
ti
Зло
не
может
более
удержать
и
не
уйти
от
тебя
Sentirei
saudade
pois
falta
minha
metade
Чувствуется
тоска
так
как
отсутствие
моя
половина
Mas
outra
parte
ainda
está
aqui!
Но
другая
часть
все
еще
здесь!
Deus
como
seus
planos
funcionam?
Бог,
как
ваши
планы
работают?
O
assassino
está
solto
enquanto
o
ódio
me
aprisiona
Убийца
бродит
в
то
время
как
ненависть
меня
запирает
70
se
é
difícil
perdoar
uma
vez?
70
если
трудно
простить
сразу?
Parece
hipocrisia
mas
eu
lembro
o
que
o
Senhor
fez!
Кажется
лицемерием,
но
я
помню
все,
что
сделал
Господь!
Sendo
juiz
se
entregou
a
nós
pra
ser
julgado
Будучи
судьей,
отдал
нам
тебя
судить
Prova
final
do
quanto
nosso
julgamento
é
falho
Доказательство
концу,
как
и
наше
суждение
является
ошибочным
Luto
contra
meu
eu,
o
ódio
vem
e
me
invade
Борюсь
против
моего
я,
то
ненависть
приходит
и
мне
нужен
Não
quero
que
ódio
que
matou
a
minha
mãe
me
mate
Я
не
хочу
ненависти,
который
убил
мою
мать
убивает
меня
Não
desejo
seu
bem
nem
mal,
não
sou
o
seu
juiz
Я
не
хочу
его
хорошо,
ни
плохо,
я
не
ваш
судья
Quero
seguir
a
minha
vida
e
o
resto
é
cicatriz
Я
хочу
следовать
моей
жизни,
а
остальное-это
шрам
Morri
com
a
minha
mãe
e
hoje
o
perdão
me
revive
Я
умерла
моя
мама
и
сегодня
прощение
мне
возрождает
A
vingança
me
encarcerou,
hoje
Deus
me
faz
livre
Месть
мне
encarcerou,
сегодня
Бог
делает
меня
свободной
E
é
tão
bom
me
reconciliar
com
o
criador
И
так
хорошо
мне,
чтобы
примирить
с
творцом
Quem
diz
que
ama
e
não
perdoa
não
conhece
o
amor
Кто
говорит,
что
любит
и
не
прощает,
не
знает
любви
Libero
meu
perdão
pra
que
eu
possa
te
sentir
Libero
мое
прощение,
ну
что
я
могу
чувствовать
тебя
Nunca
deixou
de
me
escutar,
eu
que
deixei
de
ouvir
Никогда
не
переставала
меня
слушать,
я,
что
я
перестал
слышать
O
bem
que
eu
quero
fazer
Хорошо,
что
я
хочу
сделать
O
mal
não
pode
mais
deter
e
nem
vai
me
afastar
de
ti
Зло
не
может
более
удержать
и
не
уйти
от
тебя
Sentirei
saudade
pois
falta
minha
metade
Чувствуется
тоска
так
как
отсутствие
моя
половина
Mas
outra
parte
ainda
está
aqui!
Но
другая
часть
все
еще
здесь!
O
bem
que
eu
quero
fazer
Хорошо,
что
я
хочу
сделать
O
mal
não
pode
mais
deter
e
nem
vai
me
afastar
de
ti
Зло
не
может
более
удержать
и
не
уйти
от
тебя
Sentirei
saudade
pois
falta
minha
metade
Чувствуется
тоска
так
как
отсутствие
моя
половина
Mas
outra
parte
ainda
está
aqui!
Но
другая
часть
все
еще
здесь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.