Metal Carter - Muori Per Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Metal Carter - Muori Per Me




Oh!
О!
Quello c'ho creato col sorriso lo hai preso e te ne sei andato
Ты взял его и ушел.
Non riesco a essere amato preferisco essere odiato
Я не могу быть любимым я предпочитаю быть ненавистным
Malfidato, perché ho conosciuto gente di merda
Негодяй, потому что я встретил дерьмовых людей
Quelli che tifano per te ma vorrebbero che te perda
Те, кто болеет за вас, но хотел бы, чтобы вы проиграли
E se ti penso adesso è perché
И если я думаю о тебе сейчас, это потому, что
Vorrei vedere la tua faccia da cazzo nel cesso
Я бы хотел увидеть твою ебаную морду в туалете
Il ricordo deve esse' rimosso, ti stresso
Память должна быть удалена.
Scendo e salgo vivo e muoio
Я спущусь и заживу и умру
A Pietrasanta col team te spojo
В Пьетрасанте с командой te spojo
At the best Joe D'Amato horror fest
At the best Joe D'Amato horror fest
Vestiti trash, street cash in tasca
Одежда мусор, улица наличные деньги в кармане
Brutto stronzo vorresti che io casca
Ты хочешь, чтобы я
Ma prima ti scateno una tempesta
Но сначала я провожу бурю
Gente grottesca imbocca al concerto e sbrocca
Гротескные люди идут на концерт и ломаются
Er Lucas pija un treno co' na troia polacca
Er Lucas pija a поезд co ' na польская распутная
Ciocca er Cole co' la lacca
Cocca er Cole co ' La lacqueria
La tua personalità fiacca non mi intacca chiudi baracca
Твоя тусклая личность меня не задевает.
Alla guida di un carro funebre
За рулем катафалка
Dove risplende il cielo porto le tenebre
Там, где сияет небо, я приношу тьму
Sanguina per me, voglio vedere che soffri
Кровь для меня, я хочу видеть, что вы страдаете
Muori per me, voglio sentire che urli, che strilli
Умри за меня, я хочу услышать, что ты кричишь, что ты кричишь
Alla guida di un carro funebre
За рулем катафалка
Dove risplende il cielo porto le tenebre
Там, где сияет небо, я приношу тьму
Sanguina per me, voglio vedere che soffri
Кровь для меня, я хочу видеть, что вы страдаете
Muori per me, voglio sentire che urli, che strilli
Умри за меня, я хочу услышать, что ты кричишь, что ты кричишь
'Sto rap t'istiga alla carneficina
рэп подстрекает тебя к бойне
Organizza 'na festa annega il tuo mejo amico in piscina
Организуйте ' na Party утопите своего друга mejo в бассейне
Pedina una ballerina pe' sfigurarla
Пешка танцовщица Пе ' изуродовать ее
Perché mai nessuno mai più dovrà amarla
Почему никто никогда больше не будет любить ее
E la vita è il mio peggior nemico
И жизнь-мой злейший враг
E la razza umana io la maledico
И род человеческий я проклинаю
Salgo sul pulpito, impianto un monologo
Поднимаюсь на кафедру, заводя монолог
Un discorso delirante, per me esaltante
Бредовая речь, для меня волнующая
Basta che sia pesante e controverso
Просто он тяжелый и спорный
Con la confusione che c'ho nel teschio
С путаницей в черепе
Non so se si caca o si mangia al cesso
Я не знаю, как это или есть в туалете
Sono il vostro riflesso
Я Ваше отражение
Come disse Manson al processo
Как сказал Мэнсон на суде
Basta guardarmi allo specchio
Просто посмотри на себя в зеркало
Per turbarmi, se collezionassi armi
Чтобы расстроить меня, если я собираю оружие
Sarei indeciso con quale ferirmi
Я бы не решался, с какой обидой
Che puoi dirmi, mi accollo cose che un altro non vorrebbe
Что вы можете сказать мне, я соглашаюсь на то, что другой не хотел бы
La tua trama non regge
Ваш сюжет не выдерживает
Il martello dell'odio infligge e affligge
Молот ненависти наносит и огорчает
Metal Carter la legge la corregge e la affigge
Метал Картер читает ее и исправляет ее
Alla guida di un carro funebre
За рулем катафалка
Dove risplende il cielo porto le tenebre
Там, где сияет небо, я приношу тьму
Sanguina per me, voglio vedere che soffri
Кровь для меня, я хочу видеть, что вы страдаете
Muori per me, voglio sentire che urli, che strilli
Умри за меня, я хочу услышать, что ты кричишь, что ты кричишь
Alla guida di un carro funebre
За рулем катафалка
Dove risplende il cielo porto le tenebre
Там, где сияет небо, я приношу тьму
Sanguina per me, voglio vedere che soffri
Кровь для меня, я хочу видеть, что вы страдаете
Muori per me, voglio sentire che urli, che strilli
Умри за меня, я хочу услышать, что ты кричишь, что ты кричишь
"...avere davanti agli occhi una donna prigioniera
"...иметь перед глазами пленницу
E sapere che è prossima alla morte
И знать, что она близка к смерти
È uno spettacolo estremamente affascinante...
Это чрезвычайно увлекательное зрелище...
Ma la cosa più eccitante è sapere
Но самое интересное-знать
Che nel suo cervello, malgrado il terrore che l'attanaglia
Что в его мозгу, несмотря на ужас, охвативший его
Sopravvive un filo di speranza, proprio qui sta il divertimento...
Выживает ниточка надежды, именно в этом и заключается веселье...
Nel favorire questa speranza di salvezza
В пользу этой надежды на спасение
Poi nel momento in cui la vittima si illude
Затем в тот момент, когда жертва обманывает себя
Di essere riuscita a scampare alla morte
Что ей удалось избежать смерти
Sopprimerla ferocemente!"
Подавить ее яростно!"
Alla guida di un carro funebre
За рулем катафалка
Dove risplende il cielo porto le tenebre
Там, где сияет небо, я приношу тьму
Sanguina per me, voglio vedere che soffri
Кровь для меня, я хочу видеть, что вы страдаете
Muori per me, voglio sentire che urli, che strilli
Умри за меня, я хочу услышать, что ты кричишь, что ты кричишь
Alla guida di un carro funebre
За рулем катафалка
Dove risplende il cielo porto le tenebre
Там, где сияет небо, я приношу тьму
Sanguina per me, voglio vedere che soffri
Кровь для меня, я хочу видеть, что вы страдаете
Muori per me, voglio sentire che urli, che strilli
Умри за меня, я хочу услышать, что ты кричишь, что ты кричишь






Attention! Feel free to leave feedback.