Metrickz - Ausrasten!!! - Instrumental - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Metrickz - Ausrasten!!! - Instrumental




Ausrasten!!! - Instrumental
Freaking Out!!! - Instrumental
Sie gehen in Deckung denn ich battle diese Cyborgs um, ich fliege durch die Luft wie Metal Sonic 3.0
They take cover because I battle these cyborgs, I fly through the air like Metal Sonic 3.0
Das ist ein Wettlauf, ich halt meine feinde mit Tracks auf, ich pushe meine Skill und deine Leistung geht jetzt auf
This is a race, I hold my enemies back with tracks, I push my skills and your performance is now going up
Der Puls steigt, ich pump Kerosin durch meinen Venentrakt
The pulse rises, I pump kerosene through my venous tract
Ich hab das Herz von einem Löwen und mach jeden Platt, irgendwie fehlt diesen Affen der Grips, doch ich hör nicht mehr zu und tanz auf dieser Party nicht mit
I have the heart of a lion and flatten everyone, somehow these monkeys lack the brains, but I stop listening and don't dance at this party
Denn ich explodier wenn ich die Sorgen nicht wegflow, durch dieses Leben laufen wir mit riesigen Headphones
Because I explode if I don't flow away the worries, we walk through this life with huge headphones
Ich kann das, ich habe diese Reise gewählt ich mach ein riesen großen schritt und ich bleibe nicht stehen, yeah
I can do it, I chose this journey, I take a giant step and I don't stop, yeah
Ich mach mein Ding und ich beweg mich wie ein Superheld, ich kam aus dem Nichts wie ein Komet der einfach runter fällt, wenn du mich stresst gibt es Uppercuts du Kackboon ich feg durch die Wüste wie ein Motherfucking Sandsturm
I do my thing and I move like a superhero, I came out of nowhere like a comet that just falls down, if you stress me out there will be uppercuts you shithead, I sweep through the desert like a motherfucking sandstorm
Ooooh, aus dem Weg man, ich raste aus jetzt bin ich dran, die nacht wird laut, ich beiß mich noch weiter nach vorn, ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, und ich schrei:
Ooooh, get out of the way man, I'm freaking out, now it's my turn, the night gets loud, I bite my way further forward, I've lost so much on this journey, and I scream:
Oooh, aus dem Weg man, ich raste aus jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut, ich beiß mich noch weiter nach vorn, ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, is schon okey yea
Oooh, get out of the way man, I'm freaking out, now it's my turn, the night gets loud, I bite my way further forward, I've lost so much on this journey, it's okay yea
Sie suchen Schwachstellen, meckern und denken dass es mein Ego trifft ich bin wie ein Feuer und brenne wie grelles Neon licht aufeinmal merke ich dass haie sich mir nähern doch ich steiger mich noch weiter und zerteil sie wie ein Schwert
They look for weak points, complain and think it hits my ego, I am like a fire and burn like bright neon light, suddenly I notice sharks approaching me, but I increase even more and cut them apart like a sword
Du willst mich aufhalten, rede nicht dann tuhs doch ich beweg mich weg von dieser Ebene im Moonwalk
You want to stop me, don't talk then just do it, I moonwalk away from this level
Man wir verzweifeln auf der Suche nach Sinn, das ist meine letzte Stufe vor dem Super Saiyajin wenn ich explodier finden sie nurnoch die Blackbox, deswegen halt die Backen und sieh zu dass du weg kommst, ich schaff das es sind keine Steine im Weg ich mach ein riesen großen Schritt und ich bleibe nicht stehen, yeah
Man, we despair in search of meaning, this is my last level before Super Saiyan, when I explode they only find the black box, so shut up and watch out that you get away, I can do it, there are no stones in the way, I take a giant step and I don't stop, yeah
Wenn Sie dich treffen musst du einfach nur dagegen rudern, man diese Leben ist vergleichbar mit nem Ego-Shooter drück mich zu Boden doch das macht mir nichts ich bin mieser Motherfucker Bitch Suck my Dick
If they hit you, you just have to row against it, man, this life is comparable to an ego shooter, push me to the ground but that doesn't do anything to me, I'm a bad motherfucker bitch suck my dick
Ooooh, aus dem Weg man, ich raste aus jetzt bin ich dran, die nacht wird laut, ich beiß mich noch weiter nach vorn, ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, und ich schrei:
Ooooh, get out of the way man, I'm freaking out, now it's my turn, the night gets loud, I bite my way further forward, I've lost so much on this journey, and I scream:
Oooh, aus dem Weg man, ich raste aus jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut, ich beiß mich noch weiter nach vorn, ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, is schon ok yea
Oooh, get out of the way man, I'm freaking out, now it's my turn, the night gets loud, I bite my way further forward, I can I've lost so much on this journey, it's okay yea
Ich schieß mit Blinds, ich lass mich nicht tragen und ich zieh an euch vorbei auch wenn sie uns sagen dass hier niemand mehr was reißt ich komm gerad in fahrt und ich verliere keine Zeit tut mir leid doch diesen Weg geh ich, krieg ich bitte meine Nikes, solange sie mich tragen lauf ich schlicht an euch vorbei auch wenn sie uns sagen dass hier niemand mehr was reißt ich komm gerad in fahrt und ich verliere keine Zeit du weißt bescheid junge bye bye es geht
I shoot with blinds, I don't let myself be carried and I pull past you even if they tell us that nobody tears anything here anymore, I'm just getting started and I don't lose any time, I'm sorry but I'm taking this path, can I please get my Nikes, as long as they carry me I just run past you even if they tell us that nobody tears anything here anymore, I'm just getting started and I don't lose any time, you know what's up boy bye bye it's going
Ooooh, aus dem Weg man, ich raste aus jetzt bin ich dran, die nacht wird laut, ich beiß mich noch weiter nach vorn, ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, und ich schrei:
Ooooh, get out of the way man, I'm freaking out, now it's my turn, the night gets loud, I bite my way further forward, I've lost so much on this journey, and I scream:
Oooh, aus dem Weg man, ich raste aus jetzt bin ich dran, die Nacht wird laut, ich beiß mich noch weiter nach vorn, ich hab soviel auf dieser Reise verlorn, is schon ok yea
Oooh, get out of the way man, I'm freaking out, now it's my turn, the night gets loud, I bite my way further forward, I've lost so much on this journey, it's okay yea





Writer(s): Metrickz, Toxic


Attention! Feel free to leave feedback.