Lyrics and translation Metrickz - V.D.E.B.Z.M
Ich
war
viel
zulange
weg
denn
ich
verfolgte
meine
Pläne
Я
был
далеко,
потому
что
я
преследовал
свои
планы
Jedesmal
wenn
ich's
bereute
dann
betäubte
mich
der
Regen
Каждый
раз,
когда
я
жалел
об
этом,
дождь
оглушал
меня
Mittlerweile
bin
ich
dort
wo
sich
Erfolge
nur
noch
stapeln
Между
тем,
я
нахожусь
там,
где
достижения
только
накапливаются
Weil
ich
jetzt
die
ganze
Erde
überroll
wie
ein
Tsunami
Потому
что
теперь
я
переворачиваю
всю
землю,
как
цунами
Zwischen
Phasen
voller
Krisen
Между
фазами,
полными
кризисов
Und
den
Sorgen
die
mich
lenken
И
заботы,
которые
направляют
меня
Muss
ich
immer
weiter
weg
und
dann
nach
vorn'
über
die
Grenzen
Мне
нужно
уходить
все
дальше
и
дальше,
а
затем
двигаться
вперед'
через
границы
Ich
war
damals
schon
der
King
und
independent
auf
der
Eins
Я
тогда
уже
был
королем
и
независимым
на
одном
Das
mach
alles
keinen
Sinn
denn
ihr
verschwendet
meine
Zeit
Все
это
не
имеет
смысла,
потому
что
вы
тратите
мое
время
впустую
Man
ich
wollt
schon
immer
fliegen
oder
schweben
und
zwar
Grenzenlos
Человек
я
всегда
хотел
летать
или
парить,
и
это
Безгранично
Doch
sah
nicht
viel
von
diesem
Leben,
Junge
- Embrio
Но
мало
что
видел
в
этой
жизни,
мальчик
- Эмбрио
Doch
jedesmal
wenn
ich
im
Gegenwind
zu
kentern
droh
Но
каждый
раз,
когда
я
угрожаю
перевернуться
на
встречном
ветру
Tauch
ich
mit
der
Sonne
den
Planeten
in
Magentarot
Погружаю
ли
я
планету
в
пурпурно-красное
с
Солнцем
Das
hier
ist
mehr
als
ne'
Entwicklung
auf
nem'
Polaroid
Это
больше,
чем
разработка
на
nem'
Polaroid
Sag
mir
wie
oft
war
ich
geknickt
und
danach
so
enttäuscht
Скажи
мне,
сколько
раз
я
был
скрючен
и
после
этого
так
разочарован
Es
tut
mir
leid
doch
wir
sind
nicht
auf
einer
Stufe,
Mann
Мне
очень
жаль,
но
мы
не
на
одном
уровне,
чувак
Ich
zieh
an
euch
vorbei
mit
jedem
Schritt
auf
dieser
Route
Я
буду
проходить
мимо
вас
с
каждым
шагом
по
этому
маршруту
Denn
es
ging
auf
meiner
Fährte
bis
ans
Meer
und
in
die
Charts
Потому
что
он
шел
по
моему
следу
до
моря
и
в
чартах
Heute
flieg
ich
über
Berge
von
der
Erde
bis
zum
Mars
Сегодня
я
летаю
над
горами
от
Земли
до
Марса
Drei
Milliarden
Kilometer,
ich
entfern'
mich
jedesmal
Три
миллиарда
километров,
я
удаляюсь
каждый
раз
Wenn
ich
merkte
das
die
Scherben
sich
vermehren
auf
diesem
Pfad
Когда
я
понял,
что
осколки
размножаются
на
этом
пути
Ich
war
viel
zulange
still
doch
all
die
Worte
die
sie
reden
Я
много
молчал,
но
все
слова,
которые
вы
говорите
Sind
im
Entfeffekt
nich
mehr
als
paar
Formeln
die
mich
prägen
В
эффекте
развязывания
нет
больше,
чем
несколько
формул,
которые
формируют
меня
Denn
es
ging
auf
diesen
Wegen
immer
ab
und
danach
auf
Потому
что
он
всегда
спускался
по
этим
путям
и
после
этого
поднимался
Man,
ich
muss
nicht
überlegen
was
ich
hab
und
was
ich
brauch
Человек,
мне
не
нужно
думать
о
том,
что
у
меня
есть
и
что
мне
нужно
Sind
nich'
mehr
als
meine
Ziele
zwischen
Bergen
voller
Krisen
Разве
это
не
больше,
чем
мои
цели
между
горами,
полными
кризисов
Kommen
die
Ratten
aus
den
Löchern
weil
sie
merken
was
ich
griege
Крысы
выходят
из
нор,
потому
что
они
понимают,
что
я
получаю
Ich
bin
heute
noch
am
Start
und
fick
auf
jeden
der
mich
nervt
Я
все
еще
на
старте
сегодня
и
трахаюсь
со
всеми,
кто
меня
раздражает
Tut
mir
leid
doch
irgendwas
an
diesem
Leben
is
verkehrt
Мне
жаль,
но
что-то
в
этой
жизни
не
так
Mann,
deswegen
reiß
ich
jetzt
die
ganze
Welt
aus
ihren
Ankern
Чувак,
вот
почему
я
сейчас
срываю
весь
мир
с
их
якорей
Und
danach
sind
euere
Städte
nur
noch
selten
zu
bewandern
И
после
этого
ваши
города
редко
посещают
Ich
war
damals
schon
an
Bord
und
wusste
blind
wohin
es
geht
Я
тогда
уже
был
на
борту
и
слепо
знал,
куда
идет
Mittlerweile
bin
ich
dort
wo
sich
die
Winde
nichmehr
drehen
Между
тем,
я
нахожусь
там,
где
лебедки
больше
не
вращаются
Doch
ich
muss
noch
immer
weiter
jeder
Funke
meiner
Spur
Но
мне
все
еще
нужно
продолжать
каждую
искру
моего
следа
Ist
soetwas
wie
ein
Zeichen,
für
paar
dunkle
Kreatur'n
Это
что-то
вроде
знака
для
пары
темных
существ
Sie
versuchen
mich
zu
packen,
doch
ich
bleibe
nichtmehr
steh'n
Они
пытаются
схватить
меня,
но
я
больше
не
стою
Irgendwann
werd'
ich
es
schaffen
und
dann
kein'
mehr
von
euch
sehn
В
какой-то
момент
я
это
сделаю,
и
тогда
я
больше
не
увижу
вас
Denn
es
ging
auf
meiner
Fährte
bis
ans
Meer
und
in
die
Charts
Потому
что
он
шел
по
моему
следу
до
моря
и
в
чартах
Heute
flieg
ich
über
Berge
von
der
Erde
bis
zum
Mars
Сегодня
я
летаю
над
горами
от
Земли
до
Марса
Drei
Milliarden
Kilometer,
ich
entfern'
mich
jedesmal
Три
миллиарда
километров,
я
удаляюсь
каждый
раз
Wenn
ich
merkte
das
die
Scherben
sich
vermehren
auf
diesem
Pfad
Когда
я
понял,
что
осколки
размножаются
на
этом
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas "x-plosive" Kessler
Attention! Feel free to leave feedback.