Michael Bublé - It Had Better Be Tonight [Meglio Stasera] - Star City Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Bublé - It Had Better Be Tonight [Meglio Stasera] - Star City Remix




It Had Better Be Tonight [Meglio Stasera] - Star City Remix
Сегодня вечером
Meglio stasera
Лучше сегодня
Baby go go go
Д детка, иди-иди-иди
Or as we natives say
Или как мы тут говорим
"Fa subito!"
"Делай сразу!"
If you're ever gonna kiss me
Если ты собираешься меня поцеловать
It had better be tonight
Сделай это сегодня вечером
While the mandolins are playing
Пока мандолины играют
And stars are bright
И сияют звезды
If you've anything to tell me
Если ты хочешь что-то мне сказать
It had better be tonight
Сделай это сегодня вечером
Or somebody else may tell me
А то кто-то другой скажет мне это
And whisper the words just right
И прошепчет нужные слова
Meglio stasera
Лучше сегодня
Baby go go go
Д детка, иди-иди-иди
Or as we natives say
Или как мы тут говорим
"Fa subito!"
"Делай сразу!"
For this poor Americano
Для этого бедного американца,
Who knows little of your speech
Который плохо знает ваш язык,
Be a nice Italiano
Будьте добрым итальянцем
And start to teach
И научите его.
Show me how in old Milano
Покажите мне, как в старом Милане
Lovers hold each other tight
Влюбленные крепко держатся друг за друга.
But I want you sweet paesano
Но я хочу, милая моя женщина из деревни,
It had better be tonight
Сделай это сегодня вечером.
Meglio stasera
Лучше сегодня
Baby go go go
Д детка, иди-иди-иди
Or as we natives say
Или как мы тут говорим
"Fa subito!"
"Делай сразу!"





Writer(s): HENRY NICOLA MANCINI, FRANCESCO FRANCO MIGLIACCI, JOHN H. MERCER


Attention! Feel free to leave feedback.