Lyrics and translation Michael Franks - This Must Be Paradise
See
that
shadow
cross
the
mountain,
Смотри,
Как
тень
пересекает
гору.
Summer
in
the
warbler′s
eye,
Лето
в
глазу
соловья,
Beauty
never
is
forgotten,
though
the
moment
passes
by,
Красота
никогда
не
забывается,
хотя
МиГ
проходит
мимо.
[?]
the
evening
slowly
dires
down
the
light,
[?]
вечер
медленно
опускает
вниз
свет,
All
the
flora
seems
to
smolther
Вся
флора,
кажется,
тлеет.
Water-coloring
into
the
muted
pallet
of
the
night.
Акварель
в
приглушенном
ночном
ложе.
Can
you
see
how
our
seclusion
is
complete
Видишь
ли
ты,
как
полно
наше
уединение?
With
the
summertime
in
bloom
Когда
лето
в
цвету
And
our
feet
side
by
side
in
the
grass
starring
up
at
the
sky
И
наши
ноги
бок
о
бок
в
траве,
уставившись
в
небо.
I
assume,
this
must
be
paradise...
Я
предполагаю,
что
это,
должно
быть,
рай...
Tenderly
now,
all
I
need
to
demonstrate,
Теперь
нежно,
все,
что
мне
нужно
показать,
You
need
only
ondulate,
Тебе
нужно
только
ондулировать,
Keeping
time
with
the
samba
llke
this
while
stars
rise.
Не
отставая
от
самбы,
пока
звезды
восходят.
I
assume,
this
must
be
paradise...
Я
предполагаю,
что
это,
должно
быть,
рай...
I
can
think
of
[?]
Я
могу
думать
о
[?]
For
the
joys
within
our
reach
Ради
радостей
в
пределах
нашей
досягаемости
And
if
hunger
overtakes
us,
И
если
голод
настигнет
нас,
Open
sesame!
I
brought
with
me
Сезам,
откройся!
- я
принесла
его
с
собой.
Banana,
plum
and
peach
Банан,
слива
и
персик
Can
you
see
how
our
seclusion
is
complete
Видишь
ли
ты,
как
полно
наше
уединение?
With
the
summertime
in
bloom
Когда
лето
в
цвету
And
our
feet
side
by
side
in
the
grass
starring
up
at
the
sky
И
наши
ноги
бок
о
бок
в
траве,
уставившись
в
небо.
I
assume,
this
must
be
paradise...
Я
предполагаю,
что
это,
должно
быть,
рай...
Tenderly
now,
all
I
need
to
demonstrate,
Теперь
нежно,
все,
что
мне
нужно
показать,
You
need
only
ondulate,
Тебе
нужно
только
ондулировать,
Keeping
time
with
the
samba
llke
this
while
stars
rise.
Не
отставая
от
самбы,
пока
звезды
восходят.
I
assume,
this
must
be
paradise...
Я
предполагаю,
что
это,
должно
быть,
рай...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael P. Franks
Attention! Feel free to leave feedback.