Lyrics and translation Michael Franti & Spearhead feat. Lorenzo Jovanotti - The Sound Of Sunshine [Italian Version] - feat. Lorenzo Jovanotti
One,
two,
three,
aha
Раз,
два,
три,
ага
Go
Michael,
go
Michael
Иди,
Майкл,
иди,
Майкл
Go
Lorenzo,
go
Lorenzo
Иди,
Лоренцо,
иди,
Лоренцо
Michael
Franti
Майкл
Франти
Lorenzo
Jovanotti
Лоренцо
Джованотти
Yes
my
friend,
my
friend
Да,
мой
друг,
мой
друг
Mi
sveglio
la
mattina
e
do
uno
sguardo
in
giro
Мое
изящество
в
маттине
и
в
том,
что
касается
охраны
на
джиро
Dicevan
che
era
brutto
invece
il
sole
è
d'oro
Dicevan
че
эпоху
брутто
но
если
толщина
уменьшается
Ил
подошва
è
d'Oro
в
Saluto
la
giornata
e
stiro
un
po'
la
schiena
Приветствую
тебя,
джорджната
и
стирол,
по-твоему,
шьена
Mi
devo
guadagnare
un
pranzo
e
poi
una
cena
Мой
дево
гуаданьяре
у
пранцо
и
пои
уна
сина
A
volte
gira
bene
a
volta
gira
male,
è
buffo
Вольте-жираф,
вольте-жираф-мужчина,
э-буффо
Non
so
nuotare
e
faccio
un
tuffo
Не
так
много,
как
кажется
на
первый
взгляд,
в
туфтах
M'immergo
e
poi
respiro
con
la
testa
fuori
Моя
энергия
и
мое
дыхание
в
ожидании
испытания
Galleggio
a
pelo
d'acqua
come
fanno
i
fiori,
oh
yes
Гальеджио,
пело
д'Аква,
приходи
фанно
и
фиори,
о
да
Splende
un
grande
sole
su
di
me
Splende
un
grande
sole
су
ди
меня
That's
the
sound
of
sunshine
coming
down
Это
звук
спускающегося
солнечного
света
È
il
battito
del
sole
È
иль
батито
дель
соле
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
спускающегося
солнечного
света
Su
di
noi,
su
di
noi,
su
di
noi
Су
ди
ной,
су
ди
ной,
су
ди
ной
I
saw
my
friend
Bobby,
he
said,
"What's
up
man?"
Я
увидел
своего
друга
Бобби,
он
сказал:
"Как
дела,
чувак?"
You
gotta
little
work
or
a
twenty
to
lend?
Тебе
нужно
немного
поработать
или
двадцатку
одолжить?
I
opened
up
my
hand,
he
said
I'm
glad
to
see
Я
раскрыл
ладонь,
он
сказал,
что
я
рад
видеть
They
can
take
away
my
job,
but
not
my
friends,
you
see
Они
могут
лишить
меня
работы,
но
не
моих
друзей,
понимаете
And
here
I
am
just
waiting
for
this
storm
to
pass
me
by
И
вот
я
здесь,
просто
жду,
когда
эта
буря
пройдет
мимо
меня
And
that's
the
sound
of
sunshine
(of
sunshine)
coming
down
И
это
звук
солнечного
света
(солнечного
света),
спускающегося
вниз.
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
È
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
спускающегося
солнечного
света
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
È
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле
Voglio
stare
dov'è
estate
anche
quando
ovunque
è
gelo
Воглио
смотрит
на
поместье
анче
квандо
овунке
э
гело
La
chitarra
sulla
spiaggia
il
profumo
di
una
vera
Ла
читарра
сулла
спьяджиа
иль
профумо
ди
уна
вера
Il
sole
che
mi
scalda,
le
onde
in
movimento
Я
единственный,
кто
любит
меня,
онде
в
кино
Il
profumo
di
abbronzante
che
si
espande
nel
vento
Иль
профумо
ди
аббронзанте
че
си
эспанде
нель
венто
In
the
ocean,
and
the
girls
so
sweet
В
океане,
и
девушки
такие
милые
So
kick
off
your
shoes
and
relax
your
feet
Так
что
сбросьте
обувь
и
расслабьте
ноги
They
say
that
miracles
are
never
ceasin'
Они
говорят,
что
чудеса
никогда
не
прекращаются.
And
every
single
soul
needs
a
little
realeasin'
И
каждой
отдельной
душе
нужно
немного
по-настоящему
расслабиться.
Spearhead
che
mi
suona,
un
ritmo
che
rilassa
Острие
че
ми
суона,
ун
ритмо
че
риласса
E
tutto
il
meglio
resta
il
peggio
invece
passa
E
tutto
il
meglio
resta
il
peggio
invece
passa
And
that's
the
sound
of
sunshine
(of
sunshine)
coming
down
И
это
звук
солнечного
света
(солнечного
света),
спускающегося
вниз.
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
È
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
спускающегося
солнечного
света
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
È
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
тот,
с
кем
я
хочу
быть
Sei
tu
quella
con
cui
voglio
stare
Смотри,
что
происходит,
когда
ты
воглио
смотришь
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
тот,
с
кем
я
хочу
быть
Quanto
il
sole
cade
dietro
il
mare
Quanto
il
sole,
cade
dietro
il
mare.
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
тот,
с
кем
я
хочу
быть
Sei
tu
quella
con
cui
voglio
stare
Смотри,
что
происходит,
когда
ты
воглио
смотришь
You're
the
one
I
want
to
be
with
Ты
тот,
с
кем
я
хочу
быть
Quanto
il
sole
cade
dietro
il
mare
Quanto
il
sole,
cade
dietro
il
mare.
That's
the
sound
of
sunshine
(of
sunshine)
coming
down
Это
звук
солнечного
света
(солнечного
света),
спускающегося
вниз.
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
È
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле
And
that's
the
sound
of
sunshine
coming
down
И
это
звук
спускающегося
солнечного
света
È
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole,
il
battito
del
sole
È
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле,
иль
батито
дель
соле
When
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце
When
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Franti, Dani Macaco, Carl Rogers Young, Jason Patrick Bowman
Attention! Feel free to leave feedback.