Lyrics and translation Michel Delpech - Les petits cailloux blancs
Ta
poule
a
pondu
des
oeufs
d′or,
Твоя
курица
положила
золотые
яйца,
T'as
des
sous
dans
ton
coffre-fort,
У
тебя
в
сейфе
есть
гроши.,
T′as
de
quoi
changer
ton
décor
У
тебя
есть
что
изменить
в
своем
стиле
Et
mener
la
chasse
au
trésor
И
вести
охоту
за
сокровищами
Dans
la
grand-ville
В
большом
городе
Alors
tu
feras
comme
moi,
Тогда
делай,
как
я,
T'iras
te
perdre
par
là-bas,
Ты
там
заблудишься.,
Le
vent
effacera
ton
pas
Ветер
сотрет
твой
шаг.
Et
si
tu
veux
rentrer
chez
toi,
И
если
ты
хочешь
вернуться
домой,
Sur
ton
chemin,
tout
le
long,
tout
le
temps,
На
твоем
пути,
все
время,
все
время.,
Sème,
sème,
sème
des
petits
cailloux
blancs
Сеет,
сеет,
сеет
мелкие
белые
камешки
Tu
reviendras
boire
à
l'eau
du
torrent,
Ты
вернешься
и
будешь
пить
воду
из
ручья,
Repêcher
les
poissons
de
l′étang.
Ловите
рыбу
в
пруду.
Sur
ton
chemin,
tout
le
long,
tout
le
temps,
На
твоем
пути,
все
время,
все
время.,
Sème,
sème,
sème
des
petits
cailloux
blancs
Сеет,
сеет,
сеет
мелкие
белые
камешки
Tu
reverras
tes
pommiers,
ton
printemps,
Ты
снова
увидишь
свои
яблони,
свою
весну,
Ton
pays,
tes
amis,
tes
parents.
Твоя
страна,
твои
друзья,
твои
родители.
Il
faut
partir
de
temps
en
temps,
Надо
время
от
времени,
Mais
s′en
aller
pas
trop
longtemps,
Но
уходить
не
слишком
долго,
Garde
avec
toi
la
clé
du
champ
Держи
при
себе
ключ
от
поля.
Quand
tu
te
croiras
assez
grand
Когда
ты
будешь
считать
себя
достаточно
взрослым
Pour
l'aventure
Для
приключений
Quand
tu
joueras
les
vagabonds,
Когда
ты
будешь
играть
в
бродяг,
N′emporte
pas
ton
baluchon,
Не
бери
с
собой
свой
рюкзак.,
Tu
reviendras
vers
ta
maison
Ты
вернешься
в
свой
дом
Avant
le
temps
de
la
moisson,
До
времени
жатвы,
{Au
Refrain,
x2}
{В
Припев,
x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Delpech, Roland Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.