Lyrics and translation Mick Hucknall - Poverty
Up
every
morning
with
the
sun
Просыпаюсь
каждое
утро
вместе
с
солнцем
I
work
all
day
til
the
evening
comes
Я
работаю
весь
день,
пока
не
наступит
вечер
Blisters
and
corns
all
in
my
hands
Волдыри
и
натоптыши
на
моих
руках
Lord,
have
mercy
on
a
working
man
Господи,
помилуй
работающего
человека
I
guess
I'm
gonna
die
just
like
I'm
living
Наверное,
я
умру
так
же,
как
живу.
My
pay
goes
down
and
my
tax
goes
up
Моя
зарплата
снижается,
а
налоги
повышаются
I
drink
my
tea
from
a
broken
cup
Я
пью
свой
чай
из
разбитой
чашки
Between
my
woman
and
Uncle
Sam
Между
моей
женщиной
и
дядей
Сэмом
I
can't
figure
out
whose
fool
I
am
Я
не
могу
понять,
чей
я
дурак.
I
guess
I'm
gonna
die
just
like
I'm
living
Наверное,
я
умру
так
же,
как
живу.
Oh,
Lord,
it's
so
hard
О,
Господи,
это
так
тяжело
But
it's
fair
Но
это
справедливо
Everybody
talks
but
Все
говорят,
но
Nobody
really
cares
На
самом
деле
это
никого
не
волнует
I
can't
save
a
dime,
can't
buy
me
one
cent
Я
не
могу
сэкономить
ни
цента,
не
могу
купить
себе
ни
цента
I
pay
my
bills,
I
can't
pay
my
rent
Я
плачу
по
счетам,
но
не
могу
оплатить
аренду
The
old
lady's
fussing
and
the
kids
are
crying
Пожилая
леди
суетится,
а
дети
плачут
They
won't
let
me
join
the
welfare
line
Они
не
позволят
мне
присоединиться
к
линии
социального
обеспечения
I
guess
I'm
gonna
die
just
like
I'm
living
Наверное,
я
умру
так
же,
как
живу.
They
say
there's
one
poverty
Они
говорят,
что
есть
одна
бедность
They
say
it's
going
around
now
Говорят,
сейчас
это
ходит
по
кругу
But
all
I
need
is
people
Oh
Lord
Но
все,
что
мне
нужно,
- это
люди,
о
Господи
They're
trying
to
keep
you
down
now
Сейчас
они
пытаются
тебя
подавить
That's
where
I'm
gonna
stay
now
Вот
где
я
теперь
останусь
It
seems
that's
where
I'm
gonna
stay
Похоже,
именно
там
я
и
останусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Clark, Pearl Woods
Attention! Feel free to leave feedback.