Lyrics and translation MicroTDH - Honey
Nono
Quiero
a
mi
chica
como
quiero
miel,
dulce
y
orgullosa
Нет,
мне
нужна
моя
девушка,
как
мне
нужен
мёд,
сладкая
и
гордая
Quiero
a
mi
chica
como
a
mí
dinero,
verde
y
celosa
Мне
нужна
моя
девушка,
как
мне
нужны
мои
деньги,
зелёная
и
ревнивая
Por
qué
me
hace
perder,
soy
un
lío
pero
gracioso
Потому
что
она
сводит
меня
с
ума,
я
беспорядок,
но
смешной
Y
sé
que
me
angustie
por
qué
me
vieras
fabuloso
И
я
знаю,
что
ты
беспокоишься,
потому
что
я
кажусь
тебе
потрясающим
Mil
mujeres
bellas
y
a
mi,
sólo
me
llenas
tu
Тысяча
красивых
женщин,
а
меня
наполняешь
только
ты
Pintas
y
sin
mirar
vine
a
encontrar
mi
destino
eres
tú
Рисую
и,
не
глядя,
я
пришёл
найти
свою
судьбу,
это
ты
Siguieras
siendo
tu,
escaparé
si
tuuu
Оставайся
собой,
я
убегу,
если
ты
Fue
regresando
el
reloj
y
te
mire,
que
vas
a
hacer,
Отмотав
часы
назад,
я
посмотрел
на
тебя,
что
ты
будешь
делать,
Vas
a
esperar
por
mi,
Ты
будешь
ждать
меня,
Voy
a
regresar
al
bar
angeando
con
los
Я
вернусь
в
бар,
танцуя
с
Muchachos,
no
tengo
carro
pero
igual
espera
por
mi
Ребятами,
у
меня
нет
машины,
но
всё
равно
жди
меня
Igual
espera
por
mi
...
Всё
равно
жди
меня...
Mil
mujeres
bellas
y
a
mi,
sólo
me
llenas
tu
Тысяча
красивых
женщин,
а
меня
наполняешь
только
ты
Pintas
y
sin
mirar
vine
a
encontrar
might
destino
eres
tú
Рисую
и,
не
глядя,
я
пришёл
найти
свою
судьбу,
это
ты
Siguiras
siendo
tu,
escaparé
si
tuuu
Оставайся
собой,
я
убегу,
если
ты
Quiero
a
mi
chica
como
quiero
miel
dulce
y
orgullosa
Мне
нужна
моя
девушка,
как
мне
нужен
мёд,
сладкая
и
гордая
Quiero
a
mi
chica
como
a
mí
dinero,
verde
y
celosa
Мне
нужна
моя
девушка,
как
мне
нужны
мои
деньги,
зелёная
и
ревнивая
Por
qué
me
hace
perder,
soy
un
lío
pero
gracioso
Потому
что
она
сводит
меня
с
ума,
я
беспорядок,
но
смешной
Y
sé
que
me
angustie
por
qué
me
vieras
fabuloso
И
я
знаю,
что
ты
беспокоишься,
потому
что
я
кажусь
тебе
потрясающим
Lara
la
la
la
Лара
ла
ла
ла
Es
amor
creo
que
sí,
es
amor
Это
любовь,
я
думаю,
да,
это
любовь
Lo
que
se
dice
por
ahí,
es
amor
То,
что
говорят
вокруг,
это
любовь
Do
re
mi
fa
si
la
si,
es
amor
До
ре
ми
фа
си
ля
си,
это
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuichi Takemoto (pka U-ichi), Taisuke Niimi (pka Micro), Satoshi Mizutani (pka Kuro), Atsushi Mizutani (pka Tony 23)
Attention! Feel free to leave feedback.