Migos - Birthday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Migos - Birthday




Birthday
День рождения
(Got it on smash)
(Поймал на удачу)
(OG Parker)
(OG Parker)
When that drink kick in, she feel sexy (sexy)
Когда выпивка ударяет в голову, она чувствует себя сексуальной (сексуальной)
Flexin' on the 'gram, made her at me (at me)
Выпендривается в Инстаграме, заставила обратить на себя внимание (на меня)
Cash kicked in on the worst day (cash)
Наличка появилась в самый худший день (наличка)
Quit cappin' girl, you know it ain't your birthday (birthday)
Хватит врать, детка, ты же знаешь, что у тебя не день рождения (день рождения)
Aye who birthday? Put yo' hand up
Эй, у кого день рождения? Подними руку
You get a purse bae, if she bad enough
Ты получишь сумочку, детка, если ты достаточно хороша
She get a car today (skrrt), hit that dash, skate (skrrt)
Она получит сегодня машину (скррт), жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash skate (skrrt)
Жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash, skate (skrrt), skeet (skrrt)
Жми на газ, улетай (скррт), кончай (скррт)
50 bands to 100, get your racks up (racks up)
От 50 до 100 тысяч, поднимай свои ставки (ставки)
Throw it back, get that cash, out the Brinks truck (Brinks truck)
Откинься назад, забери эти деньги из инкассаторской машины (инкассаторской машины)
New whip, show the slip, it's the pink one (whip)
Новая тачка, покажи чек, она розовая (тачка)
Now tattoo me on your ass, so it means something (oh)
А теперь набей татуировку с моим именем на своей заднице, чтобы это что-то значило (о)
Thumb through it, count that big bankroll (count it)
Пролистай, посчитай эту большую пачку денег (посчитай)
Chrome set on my Cartier by four (eyes)
Хромированные вставки на моих Cartier в четыре ряда (глаза)
She say, she gon' say not nothing if she told (nothin')
Она говорит, что ничего не скажет, если расскажет (ничего)
Coke bottle shape, she got the world on her mold (whoo)
Фигура как у бутылки колы, она завладела миром своей формой (ух)
Pop out with a vibe, but I got her in disguise (In disguise)
Выхожу с настроением, но я замаскировал ее (замаскировал)
Lookin' dead at her, hypnotized
Смотрю прямо на нее, загипнотизирован
I can see it all in her eyes ('tized)
Я вижу все в ее глазах (загипнотизирован)
Pull up with a stick-stick, too thick-thick in her thighs (thick)
Подъезжаю с палкой-палкой, слишком толстые-толстые у нее бедра (толстые)
Gang-gang, get rich-rich
Банда-банда, богатей-богатей
Crossed the world, you ain't havin' ties (gang)
Объехал весь мир, у тебя нет связей (банда)
Be about it, don't talk about it, just walk about it, that's it (yeah)
Делай это, не говори об этом, просто иди к этому, вот и все (да)
Everybody be somebody, til' somebody get hit (ow)
Все хотят быть кем-то, пока кого-то не ударят (ой)
I can chop a brick like a rider, but I gave it up and made a hit (hit)
Я могу разрубить кирпич как байкер, но я забросил это и сделал хит (хит)
I done came from the coach to the first class, now I'm flying a jet
Я прошел путь от эконом-класса до первого класса, теперь я летаю на реактивном самолете
When that drink kick in, she feel sexy (sexy)
Когда выпивка ударяет в голову, она чувствует себя сексуальной (сексуальной)
Flexin' on the 'gram, made her at me (at me)
Выпендривается в Инстаграме, заставила обратить на себя внимание (на меня)
Cash kicked in on the worst day (cash)
Наличка появилась в самый худший день (наличка)
Quit cappin' girl, you know it ain't your birthday (birthday)
Хватит врать, детка, ты же знаешь, что у тебя не день рождения (день рождения)
Aye who birthday? Put yo' hand up
Эй, у кого день рождения? Подними руку
You get a purse bae, if she bad enough
Ты получишь сумочку, детка, если ты достаточно хороша
She get a car today (skrrt), hit that dash, skate (skrrt)
Она получит сегодня машину (скррт), жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash skate (skrrt)
Жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash, skate (skrrt), skeet (skrrt)
Жми на газ, улетай (скррт), кончай (скррт)
Hit that dash, skate (hit it), get that bag, bae (get it)
Жми на газ, улетай (жми), забирай эту сумку, детка (забирай)
Make em' mad, make them bitches have a bad day (bad)
Разозли их, сделай так, чтобы у этих сучек был плохой день (плохой)
What that tag say? Don't make that bag wait (no)
Что написано на бирке? Не заставляй эту сумку ждать (нет)
We smokin' pound cake (cookie), don't need no ashtray (nah)
Мы курим кекс (печенье), нам не нужна пепельница (нет)
Everybody wanna talk about a check
Все хотят поговорить о чеке
But I ain't seen a check get spent (where?)
Но я не видел, чтобы чек был потрачен (где?)
Hit the bitch one time
Трахнул сучку один раз
I gave her good dick, and she ain't seen me since (swear)
Я дал ей хороший член, и она меня с тех пор не видела (клянусь)
She on her first cup, by the fourth one, she gon' end up sick (euhhh)
Она на своем первом стакане, к четвертому ей станет плохо (фуууу)
Tellin' her best friend about the car I got, "He filthy rich" (Richie)
Рассказывает своей лучшей подруге о машине, которую я ей подарил: "Он чертовски богат" (Ричи)
Now you can get a Birkin bag for your birthday (birky')
Теперь ты можешь получить сумку Birkin на свой день рождения (биркин)
Raise your hands high, if you want this shit for certain
Поднимите руки вверх, если вы хотите это дерьмо наверняка
She went back to ratchet, 'cause that cute shit wasn't workin'
Она вернулась к вульгарности, потому что эта милая фигня не работала
We can leave after the party
Мы можем уйти после вечеринки
'Cause the Maybach came with curtains (Takeoff)
Потому что Maybach шел с занавесками (Takeoff)
When that drink kick in, she feel sexy (sexy)
Когда выпивка ударяет в голову, она чувствует себя сексуальной (сексуальной)
Flexin' on the 'gram, made her at me (at me)
Выпендривается в Инстаграме, заставила обратить на себя внимание (на меня)
Cash kicked in on the worst day (cash)
Наличка появилась в самый худший день (наличка)
Quit cappin' girl, you know it ain't your birthday (birthday)
Хватит врать, детка, ты же знаешь, что у тебя не день рождения (день рождения)
Aye who birthday? Put yo' hand up
Эй, у кого день рождения? Подними руку
You get a purse bae, if she bad enough
Ты получишь сумочку, детка, если ты достаточно хороша
She get a car today (skrrt), hit that dash, skate (skrrt)
Она получит сегодня машину (скррт), жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash skate (skrrt)
Жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash, skate (skrrt), skeet (skrrt, Offset)
Жми на газ, улетай (скррт), кончай (скррт, Offset)
She woke up, 100 racks, cash, and a choker (cash)
Она проснулась, 100 тысяч наличными, деньги и чокер (деньги)
Bought a new Benz and Rover (cash)
Купил новый Benz и Rover (деньги)
We fuck in the Tesla, doors up (Tesla)
Мы трахаемся в Tesla, двери вверх (Tesla)
She bad, she walk with her nose up (nose up)
Она плохая, она ходит с задранным носом (задранным носом)
Cash, so much it don't fold up (fold up)
Наличка, так много, что не складывается (не складывается)
Diamonds on you, you done glowed up
Бриллианты на тебе, ты засияла
She is a beautiful grown-up (hey)
Она красивая взрослая (эй)
Only come out in the dark and get hit out the park
Выхожу только в темноте и получаю удар из парка
And she callin' me Sosa (hit out the park)
И она зовет меня Соса (удар из парка)
Told her, she better be smart, better go with your heart
Сказал ей, что ей лучше быть умной, лучше следовать своему сердцу
Girl, you gotta' be focused (go with your heart)
Девочка, тебе нужно сосредоточиться (следуй своему сердцу)
I heard your last nigga was bogus (bogus)
Я слышал, твой последний ниггер был фальшивкой (фальшивкой)
Fucking me good, you a grown-up (grown-up)
Трахаешь меня хорошо, ты взрослая (взрослая)
When you're with me, put your phone up (phone up)
Когда ты со мной, положи свой телефон (телефон)
Flooded my wrist, it's a cold cut (cold cut)
Залил свое запястье, это холодная нарезка (холодная нарезка)
Baby girl, you vulnerable, I'm pressing up, I'm on to you (on you)
Детка, ты уязвима, я давлю на тебя, я на тебе (на тебе)
Bottega, you on it too (oh), that pussy's so phenomenal (yeah it is)
Bottega, ты тоже на нем (о), эта киска такая феноменальная (да, это так)
Say it's your birthday (whoa), let me take you to the carnival (oh)
Говоришь, что у тебя день рождения (вау), позволь мне сводить тебя на карнавал (о)
Here go 50k (yessir), I hope it make you feel more comfortable (yeah)
Вот 50 тысяч (да, сэр), надеюсь, это заставит тебя чувствовать себя комфортнее (да)
When that drink kick in, she feel sexy (sexy)
Когда выпивка ударяет в голову, она чувствует себя сексуальной (сексуальной)
Flexin' on the 'gram, made her at me (at me)
Выпендривается в Инстаграме, заставила обратить на себя внимание (на меня)
Cash kicked in on the worst day (cash)
Наличка появилась в самый худший день (наличка)
Quit cappin' girl, you know it ain't your birthday (birthday)
Хватит врать, детка, ты же знаешь, что у тебя не день рождения (день рождения)
Aye who birthday? Put yo' hand up
Эй, у кого день рождения? Подними руку
You get a purse bae, if she bad enough
Ты получишь сумочку, детка, если ты достаточно хороша
She get a car today (skrrt), hit that dash, skate (skrrt)
Она получит сегодня машину (скррт), жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash skate (skrrt)
Жми на газ, улетай (скррт)
Hit that dash, skate (skrrt), skeet (skrrt)
Жми на газ, улетай (скррт), кончай (скррт)





Writer(s): Kiari Kendrell Cephus, Quavious Marshall, Paimon Jahanbin, Samuel David Jimenez, Joshua Isaih Parker, Kirsnick Khari Ball, Nima Jahanbin


Attention! Feel free to leave feedback.