Lyrics and translation Miguel Bosé - Panama Connection
Panama Connection
Соединение Панамы
Busco
silueta
en
Polaroid,
stop
Я
ищу
силуэт
в
полароид,
стой
Nombre
de
mujer
en
clave,
stop
Имя
женщины
в
секрете,
стой
Sobre
sellado,
sin
dirección
Закрытый
конверт
без
обратного
адреса
Le
será
entregado
en
mano,
stop
Его
передадут
лично,
стой
No
se
entretenga,
stop
Не
задерживайся,
стой
Es
cuestión
de
principio
y
honor
Это
вопрос
принципа
и
чести
Buena
suerte
amigo,
buena
suerte,
stop
Удачи,
amigo,
удачи,
стой
Panama
Connection,
esa
es
su
misión,
stop
Соединение
Панамы
- вот
твоя
миссия,
стой
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Turu-tutu-turu
Ту-ру-ту-ту-ту
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Turu-tutu-turu
Ту-ру-ту-ту-ту
Los
motores
ya
se
han
detenido
Двигатели
уже
заглохли
Salgo
del
avión,
tengo
que
esperar
Я
выхожу
из
самолета,
я
должен
подождать
El
calor
despierta
mis
sentidos
Жара
пробуждает
мои
чувства
Pero
la
tensión
sé
que
va
a
aumentar
Но
я
знаю,
что
напряжение
будет
нарастать
Me
gustaría
descansar
(ah)
Мне
бы
хотелось
отдохнуть
(ах)
Pero
antes
tengo
que
encontrar
(ah)
Но
сначала
я
должен
найти
(ах)
A
mi
contacto
en
Panama
Свой
контакт
в
Панаме
¡Ay-ay-ay-ay!
Ай-ай-ай-ай-а!
Bailan
las
palmeras
en
la
playa
Танцуют
пальмы
на
пляже
Ritmo
tropical
y
el
caribe
atrás
Тропический
ритм
и
Карибы
позади
Olas
que
se
estrellan
a
lo
lejos
Волны
разбиваются
вдалеке
Con
olor
a
sal,
barcos
de
coral
(turu-tutu-turu,
¡wha!)
С
запахом
соли,
коралловые
рифы
(ту-ру-ту-ту,
ах!)
Me
gustaría
descansar
Мне
бы
хотелось
отдохнуть
Pero
antes
tengo
que
encontrar
Но
сначала
я
должен
найти
A
mi
contacto
en
Panama
Свой
контакт
в
Панаме
¡Ay-ay-ay-ay!
Ай-ай-ай-ай-а!
Panama
(na-na-na-na-na)
Панама
(на-на-на-на-на)
Panama
(na-na-na-na-na)
Панама
(на-на-на-на-на)
Dejo
mi
equipaje
en
el
hotel
Я
оставляю
свой
багаж
в
отеле
Alguien
me
hace
señas,
voy
tras
él
Кто-то
машет
мне,
я
следую
за
ним
Algo
cae
al
suelo,
un
papel
На
пол
падает
кусок
бумаги
Es
un
nombre
de
mujer
Это
имя
женщины
Entro
en
un
café,
recupero
el
control
Я
захожу
в
кафе,
возвращаюсь
в
свое
тело
Un
terrón
de
azúcar,
trago
de
ron
Кусочек
сахара,
глоток
рома
¿Quién
es
ella
hermano,
dime
quién
es?
Кто
она,
брат,
скажи
мне,
кто
она?
Se
han
apresurado
los
latidos
de
mi
corazón
Моё
сердце
забилось
чаще
Al
verla
llegar
Когда
я
ее
увидел
Es
tal
altiva
como
el
sol
Она
такая
гордая,
как
солнце
Tan
ondulante
como
el
mar
Такая
волнующая,
как
море
Es
mi
contacto
en
Panama
Она
— мой
контакт
в
Панаме
Panama
Connection
Соединение
Панамы
Panama
Connection
(tu
Panama)
Соединение
Панамы
(твоя
Панама)
Panama
Connection
Соединение
Панамы
Panama
Connection
(mi
Panama)
Соединение
Панамы
(моя
Панама)
Panama
Connection
Соединение
Панамы
Panama
Connection
(tu
Panama)
Соединение
Панамы
(твоя
Панама)
Panama
Connection
Соединение
Панамы
Panama
Connection
(mi
Panama)
Соединение
Панамы
(моя
Панама)
Panama
Connection
Соединение
Панамы
Panama
Connection
(tu
Panama)
Соединение
Панамы
(твоя
Панама)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Jose Luis Borsani Selva, Santiago Auseron Marrued, Luis Bomati Duran
Attention! Feel free to leave feedback.