Lyrics and translation Miguel Bosé - Sol Forastero
Sol Forastero
Чужое солнце
Tu
que
nunca
quisiste
oir
hablar
de
America
Ты,
которая
никогда
не
хотела
слышать
об
Америке
Ahora
vas
y
dices
que
quieres
ir
p'
allá...
Теперь
ты
идешь
и
говоришь,
что
хочешь
туда
отправиться...
Si
ni
siquiera
sabes
donde
está
California
Если
ты
даже
не
знаешь,
где
находится
Калифорния
Me
cuentas
que
ahora
mueres
por
ponerte
morena
allà
Ты
говоришь
мне,
что
теперь
ты
умираешь
от
желания
загореть
там
Bajo
un
sol
forastero...
bajo
un
sol
forastero...
Под
чужим
солнцем...
под
чужим
солнцем...
Y
ahora
de
repente
te
pones
camiseta
New
York
А
теперь
вдруг
ты
надеваешь
футболку
с
надписью
New
York
Y
no
tienes
ni
idea
de
qué
tiempo
harà...
И
понятия
не
имеешь,
какая
там
будет
погода...
Bajo
un
sol
forastero,
un
forastero
seré
Под
чужим
солнцем
я
буду
чужаком
Bajo
un
cielo
negro
negro
extranjero
hablaré...
Под
черным-черным
небом
я
буду
говорить
на
чужом
языке...
Pero
que
mito
¡hey!
Да
что
ты
говоришь,
эй!
Que
barras
ni
que
estrellas
Какие
там
полосы
и
звезды
De
qué
me
hablas
chica
mira
que
te
ciegas
О
чем
ты
говоришь,
детка,
ведь
ты
ослепла
Pero
que
libertad
que
clase
de
cultura
Какая
там
свобода,
какая
культура
Pero
que
gringo
mandingo
ni
que
polla
dura
Какой
там
гринго,
какой
ублюдок,
какой
большой
хрен
Pero
que
presidente
ni
que
rascacielos
Какой
там
президент,
какие
там
небоскребы
Pero
que
sociedad
que
vive
sin
camelos
Какое
там
общество,
которое
живет
без
верблюдов
Pero
que
coño
dices
mira
como
comes
Что
ты
вообще
несешь,
посмотри,
как
ты
ешь
Que
si
que
ve,
ve,
ve
de
donde
dan
las
tomes,
eh
eh
Иди,
иди,
иди
туда,
где
дают
еду,
эх
эх
Justo
ayer
me
decias
mañana
iremos
al
mar
Еще
вчера
ты
говорила
мне,
что
завтра
мы
пойдем
на
море
Explica
entonces
que
es
esto
de
un
vuelo
entercontinental
Тогда
объясни
мне,
что
это
за
межконтинентальный
перелет
Cariño
hablamos
despacio,
la
vida
alla
es
triste
Дорогая,
давай
поговорим
спокойно,
жизнь
там
грустная
Se
duerme
poco,
se
gasta
mucho
y
se
come
ese
pan
de
alpiste
Там
мало
спят,
много
тратят
и
едят
этот
дурацкий
хлеб
Bajo
un
sol
forastero
un
forastero
seré
Под
чужим
солнцем
я
буду
чужаком
Bajo
un
cielo
negro
negro
extranjero
hablaré...
Под
черным-черным
небом
я
буду
говорить
на
чужом
языке...
Pero
que
mito
¡hey!
Да
что
ты
говоришь,
эй!
Que
barras
ni
que
estrellas
Какие
там
полосы
и
звезды
De
qué
me
hablas
chica
mira
que
te
ciegas
О
чем
ты
говоришь,
детка,
ведь
ты
ослепла
Pero
que
libertad
que
clase
de
cultura
Какая
там
свобода,
какая
культура
Pero
que
gringo
mandingo
ni
que
polla
dura
Какой
там
гринго,
какой
ублюдок,
какой
большой
хрен
Pero
que
presidente
ni
que
rascacielos
Какой
там
президент,
какие
там
небоскребы
Pero
que
sociedad
que
vive
sin
camelos
Какое
там
общество,
которое
живет
без
верблюдов
Pero
que
coño
dices
mira
como
comes
Что
ты
вообще
несешь,
посмотри,
как
ты
ешь
Que
si
que
ve,
ve,
ve
de
donde
dan
las
tomes,
eh
eh
Иди,
иди,
иди
туда,
где
дают
еду,
эх
эх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lanfranco Ferrario, Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Massimo Grilli
Attention! Feel free to leave feedback.