Lyrics and translation Miguel Bosé - Sotto il segno di Caino
Sotto il segno di Caino
Под знаком Каина
Nell'oscurità
c'è
una
voce
che
sento
dentro
me
Во
тьме
я
слышу
голос,
зовущий
меня
E
porta
il
tuo
castigo
Он
несет
проклятие
тебе
Tu
che
sei
Dio,
parlami
Ты,
Господь
мой,
говори
со
мной
Io
che
non
ho
il
tuo
perdono
Я,
отринутый
твоей
милостью
Signore
scioglimi
dai
lacci
del
dolore
Господь
мой,
освободи
меня
от
пут
печали
E
dammi
un
po'
di
libertà
И
даруй
мне
немного
свободы
Io
mi
sento
niente
Я
ничтожество
Il
tuo
silenzio
e
il
mio
timore
Твое
молчание
и
мой
страх
Vivo
a
te
vicino
Я
живу
рядом
с
тобой
Ma
sotto
il
segno
di
Caino
Но
под
знаком
Каина
Se
pensi
che
ho
sbagliato,
rifondimi
la
fede
Если
ты
считаешь,
что
я
согрешил,
возроди
во
мне
веру
Se
non
ti
importa
più
di
me
Если
я
стал
тебе
безразличен
Sciogli
le
catene
e
lasciami
fuggire
via
Разорви
цепи
и
позволь
мне
уйти
Vivo
a
te
vicino
Я
живу
рядом
с
тобой
Ma
sotto
il
segno
di
Caino
Но
под
знаком
Каина
Vivo
a
te
vicino
Я
живу
рядом
с
тобой
Ma
sotto
il
segno
di
Caino
Но
под
знаком
Каина
Vivo
a
te
vicino
Я
живу
рядом
с
тобой
Sotto
il
segno
di
Caino
Под
знаком
Каина
Il
tuo
silenzio
e
il
mio
timore
Твое
молчание
и
мой
страх
Il
tuo
silenzio
(Il
tuo
silenzio)
Твое
молчание
(Твое
молчание)
Vivo
a
te
vicino
(Vivo
a
te
vicino)
Я
живу
рядом
с
тобой
(Я
живу
рядом
с
тобой)
Ma
sotto
il
segno
di
Caino
Но
под
знаком
Каина
(Ma
sotto
il
segno
di
Caino)
(Но
под
знаком
Каина)
Vivo
a
te
vicino
(Vivo
a
te
vicino)
Я
живу
рядом
с
тобой
(Я
живу
рядом
с
тобой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Bose, Sandy Mcclelland, Ross Cullum, Andy Ross, Simon Toulson-clarke
Attention! Feel free to leave feedback.