Lyrics and translation Mika - Bandolero
Fick
auf
Alk,
hier
ist
kein
Schickimicki
Черт
возьми,
Алк,
здесь
нет
Шикимики
Sie
kommt
nachts
im
White-Dress
Она
приходит
ночью
в
белом
платье
Denn
sie
weiß,
sie
ist
meins
jetzt
Потому
что
она
знает,
что
теперь
она
моя
Nimm
meine
Hand
und
Baby
Возьми
меня
за
руку
и
детка
Halt
die
Zeit
fest
Держись
за
время
Und
wenn
sie
alle
schießen
И
когда
они
все
стреляют
Bist
du
auf
meiner
Seite
Ты
на
моей
стороне
Drive-by,
sie
ist
Mitfahrer
Drive-by,
оно
пассажиров
Sie
ist
Gitana
Она
Gitana
Ich
wusste
von
Anfang
an
Я
знал
с
самого
начала
Sie
ist
anders
Она
другая
Ess'
heut
die
Neun-Milli
aus
ihr'm
String-Tanga
Съешь
сегодня
девять
милли
из
нее
стринги-стринги
Yeah,
sie
hat
die
Waffen
einer
Frau
Да,
у
нее
есть
женское
оружие
Tattoos
auf
der
Haut
Татуировки
на
коже
Und
die
Kugel
ist
im
Lauf,
Baby
И
пуля
в
стволе,
детка
Wir
sind
grade
voll
auf
Rausch
Мы
просто
полны
опьянения
180
hab'
ich's
drauf
180
у
меня
есть
это
Und
die
Waffe
ist
verstaut,
Baby
И
пистолет
спрятан,
детка
Rein
in
die
Bank
Входите
в
банк
Und
die
Skimaske
zu
И
лыжную
маску
тоже
Ein
Kuss
auf
dein'n
Mund
Поцелуй
в
твой
рот
Baby,
wir
werd'n
es
tun
Детка,
мы
сделаем
это
Im
Coupe
geht's
uns
gut
В
купе
мы
в
порядке
Die
Knarren
sind
geladen
Кто
скрипеть
будут
загружены
Also
her
mit
dem
Flous
Так
что
иди
сюда
с
флусом
Ich
bin
Bandolero
Я
Bandolero
Sie
ist
meine
Bandita
Она
моя
Bandita
Ich
bin
dein
Fuego
Я
твой
Fuego
Du
mein
Gasolina
Ты
мой
Gasolina
Und
ich
weiß,
wie
sie
tickt
И
я
знаю,
как
она
тикает
Ich
weiß,
was
sie
will
Я
знаю,
чего
она
хочет
Ich
weiß,
was
sie
braucht
Я
знаю,
что
ей
нужно
Und
ich
weiß,
was
sie
denkt
И
я
знаю,
что
она
думает
Ich
bin
Bandolero
Я
Bandolero
Sie
ist
meine
Bandita
Она
моя
Bandita
Ich
bin
dein
Fuego
Я
твой
Fuego
Was
du
willst
Чего
ты
хочешь
Baby,
komm
mit
und
wir
fahren
den
Film,
ahh
Детка,
пойдем
со
мной,
и
мы
снимем
фильм,
ааа
Irgendwie
ist
es
mit
dir
anders
Как-то
с
тобой
все
по-другому
Denn
du
bist
nicht
so
wie
die
andern
Потому
что
ты
не
такой,
как
другие
Die
Tage
vergeh'n
Дни
проходят,
Und
ich
geh'
meinen
Weg
und
sag'
И
я
иду
своим
путем
и
говорю"
Baby,
¿qué
pasa?
Детка,
¿qué
pasa?
Im
Barrio,
dreh'n
eine
Runde,
mach
langsam
В
Баррио,
поверни
круг,
сделай
медленный
Aufgewachsen
voller
Armut,
aber
heut
ist
okay
Выросший
в
нищете,
но
сегодня
все
в
порядке
Schlechte
Zeiten
sind
ab
heute
passé
Плохие
времена
прошли
с
сегодняшнего
дня
Das
Gold
an
dein'n
Händen
glänzt
wie
Juwel'n
Золото
на
твоих
руках
сияет,
как
драгоценный
камень.
Wenn
nicht
Plan-A
Если
не
план-А
Dann
nehm'n
wir
Plan-B
Тогда
мы
nehm'n
Plan-B
Oh
Baby,
wie
wir
denken,
das
ist
anders
О,
детка,
как
мы
думаем,
это
по-другому
Baby,
komm,
wir
fliegen
nach
Havanna
Детка,
давай,
мы
летим
в
Гавану
Oh,
nimm
meine
Hand
О,
возьми
меня
за
руку
Und
wir
geh'n
unser
Weg
И
мы
идем
своим
путем
Wenn
nicht
Plan-A
Если
не
план-А
Dann
nehm'n
wir
Plan-B
Тогда
мы
nehm'n
Plan-B
Ich
bin
Bandolero
Я
Bandolero
Sie
ist
meine
Bandita
Она
моя
Bandita
Ich
bin
dein
Fuego
Я
твой
Fuego
Du
mein
Gasolina
Ты
мой
Gasolina
Und
ich
weiß,
wie
sie
tickt
И
я
знаю,
как
она
тикает
Ich
weiß,
was
sie
will
Я
знаю,
чего
она
хочет
Ich
weiß,
was
sie
braucht
Я
знаю,
что
ей
нужно
Und
ich
weiß,
was
sie
denkt
И
я
знаю,
что
она
думает
Ich
bin
Bandolero
Я
Bandolero
Sie
ist
meine
Bandita
Она
моя
Bandita
Ich
bin
dein
Fuego
Я
твой
Fuego
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Ebaid, Mikael Bajrami
Attention! Feel free to leave feedback.