Lyrics and translation Mikael Wiehe feat. Björn Afzelius - Mitt Hjärtas Fågel
När
du
ser
mig,
när
jag
finns
i
dina
ögon
Когда
ты
видишь
меня,
когда
я
в
твоих
глазах
När
jag
vet
att
jag
finns
till
Когда
я
знаю,
что
я
существую
När
du
hör
mig,
när
jag
finns
i
dina
tankar
Когда
ты
слышишь
меня,
когда
я
в
твоих
мыслях
När
jag
kan
vara
den
jag
vill
Когда
я
смогу
быть
тем,
кем
захочу
Då
flyger
mitt
hjärtas
fågel
Тогда
птица
моего
сердца
улетает
Då
stiger
den
upp
mot
skyn
Затем
он
поднимается
к
небу
Då
svävar
den
över
markerna
Затем
он
парит
над
землей
Och
högt
över
skogens
bryn
И
высоко
над
кромкой
леса
När
du
ser
mig
Когда
ты
увидишь
меня
När
jag
finns
i
dina
tankar
Когда
я
в
твоих
мыслях
Då
stiger
mitt
hjärtas
fågel
upp
mot
skyn
Тогда
птица
моего
сердца
поднимается
в
небо.
När
du
kommer
Когда
ты
придешь
När
du
kommer
mej
til
mötes
Когда
ты
придешь
ко
мне
на
встречу
När
jag
är
den
som
gör
dej
glad
Когда
я
тот,
кто
делает
тебя
счастливой
När
du
rör
mig
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
När
jag
är
i
dina
händer
Когда
я
в
твоих
руках
När
jag
är
den
som
du
vill
ha
Когда
я
тот,
кого
ты
хочешь
Då
flyger
mitt
hjärtas
fågel
Тогда
птица
моего
сердца
улетает
Då
stiger
den
upp
mot
skyn
Затем
он
поднимается
к
небу
Då
svävar
den
över
markerna
Затем
он
парит
над
землей
Och
högt
över
skogens
bryn
И
высоко
над
кромкой
леса
När
du
rör
mej
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
När
du
kommer
mig
till
mötes
Когда
ты
придешь
ко
мне
на
встречу
Då
stiger
mitt
hjärtas
fågel
Тогда
птица
моего
сердца
взлетает
Upp
mot
skyn
На
фоне
неба
Men
när
du
blundar,
när
du
stänger
dina
ögon
Но
когда
ты
закрываешь
глаза,
когда
ты
закрываешь
глаза
Och
när
jag
inte
kommer
in
И
когда
я
не
прихожу
När
du
tystnar,
när
du
vänder
dig
ifrån
mig
Когда
ты
молчишь,
когда
ты
отворачиваешься
от
меня
Och
när
jag
inte
längre
finns
И
когда
я
больше
не
существую
Då
kurar
mitt
hjärtas
fågel
Птица
моего
сердца
På
tallens
lägsta
gren
На
самой
нижней
ветке
сосны
Med
svarta
sorgsna
ögon
С
черными
печальными
глазами
Och
själen
tung
som
sten
И
душа
тяжелая,
как
камень
Så
kom
ihåg
mig,
kom
ihåg
att
va
mig
nära
Так
что
помни
обо
мне,
не
забывай
быть
рядом
со
мной.
Och
låt
mig
somna
på
din
arm
И
позволь
мне
заснуть
на
твоей
руке
Låt
mig
drömma,
låt
mig
drömma
mina
drömmar
Позволь
мне
мечтать,
позволь
мне
мечтать
о
своих
мечтах
Och
låt
mig
vakna
i
din
famn
И
позволь
мне
проснуться
в
твоих
объятиях
Då
flyger
mitt
hjärtas
fågel
Тогда
птица
моего
сердца
улетает
Då
stiger
den
upp
mot
skyn
Затем
он
поднимается
к
небу
Då
svävar
den
över
markerna
Затем
он
парит
над
землей
Och
högt
över
skogens
bryn
И
высоко
над
кромкой
леса
När
jag
får
drömma
min
dröm
och
va
dig
nära
Когда
я
смогу
осуществить
свою
мечту
и
быть
рядом
с
тобой
Då
stiger
mitt
hjärtas
fågel
upp
mot
skyn
Затем
птица
моего
сердца
поднимается
в
небо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.