Lyrics and translation Mike Bloomfield, Al Kooper & Stephen Stills - It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry
Well,
I
ride
on
a
mailtrain,
babe
Ну,
я
езжу
на
почтовом
поезде,
детка
Can't
buy
a
thrill
Острые
ощущения
не
купишь
Well,
I've
been
up
all
night
Что
ж,
я
не
спал
всю
ночь
Leanin'
on
the
window
sill
Облокотившись
на
подоконник
Well,
if
I
die
Что
ж,
если
я
умру
On
top
of
the
hill
На
вершине
холма
And
if
I
don't
make
it
А
если
у
меня
не
получится
You
know
my
baby
will
Ты
знаешь,
что
мой
ребенок
будет
Don't
the
moon
look
good,
mama
Разве
луна
не
выглядит
хорошо,
мама
Shinin'
through
the
trees?
Просвечиваешь
сквозь
деревья?
Don't
the
brakeman
look
good,
mama
Разве
кондуктор
не
выглядит
хорошо,
мама
Ragging
down
the
"Double
E"?
Разыгрываешь
"Двойную
Е"?
Don't
the
sun
look
good
Разве
солнце
не
выглядит
хорошо
Goin'
down
over
the
sea?
Спускаешься
над
морем?
Don't
my
gal
look
fine
Разве
моя
девушка
не
выглядит
прекрасно
When
she's
comin'
after
me?
Когда
она
придет
за
мной?
Now
the
wintertime
is
coming
Теперь
приближается
зима
The
windows
are
filled
with
frost
Окна
покрыты
инеем
I
went
to
tell
everybody
Я
пошел
рассказать
всем
But
I
could
not
get
across
Но
я
не
мог
перебраться
через
Well,
I
wanna
be
your
lover,
baby
Что
ж,
я
хочу
быть
твоим
любовником,
детка
I
don't
wanna
be
your
boss
Я
не
хочу
быть
твоим
боссом
Don't
say
I
never
warned
you
Не
говори,
что
я
тебя
никогда
не
предупреждал
When
your
train
gets
lost
Когда
твой
поезд
заблудится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.