Mike Massé - Vincent - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Massé - Vincent - Remastered




Starry, starry night.
Звездная, звездная ночь.
Paint your palette blue and grey,
Раскрасьте свою палитру в синий и серый цвета,
Look out on a summer's day,
Выгляни наружу летним днем,
With eyes that know the darkness in my soul.
С глазами, которые знают тьму в моей душе.
Shadows on the hills,
Тени на холмах,
Sketch the trees and the daffodils,
Нарисуйте деревья и нарциссы,
Catch the breeze and the winter chills,
Лови легкий ветерок и зимний озноб,
In colors on the snowy linen land.
В красках на заснеженной льняной земле.
Now I understand what you tried to say to me,
Теперь я понимаю, что ты пытался мне сказать,
How you suffered for your sanity,
Как ты страдал из-за своего здравомыслия,
How you tried to set them free.
Как ты пытался освободить их.
They would not listen, they did not know how.
Они не хотели слушать, они не знали как.
Perhaps they'll listen now.
Возможно, теперь они прислушаются.
Starry, starry night.
Звездная, звездная ночь.
Flaming flowers that brightly blaze,
Пылающие цветы, которые ярко пылают,
Swirling clouds in violet haze,
Клубящиеся облака в фиолетовой дымке,
Reflect in Vincent's eyes of china blue.
Отражается в голубых глазах Винсента.
Colors changing hue, morning field of amber grain,
Цвета меняют оттенок, утреннее поле с янтарными зернами,
Weathered faces lined in pain,
Обветренные лица исказились от боли,
Are soothed beneath the artist's loving hand.
Они успокаиваются под любящей рукой художника.
Now I understand what you tried to say to me,
Теперь я понимаю, что ты пытался мне сказать,
How you suffered for your sanity,
Как ты страдал из-за своего здравомыслия,
How you tried to set them free.
Как ты пытался освободить их.
They would not listen, they did not know how.
Они не хотели слушать, они не знали как.
Perhaps they'll listen now.
Возможно, теперь они прислушаются.
For they could not love you,
Потому что они не смогли бы полюбить тебя,
But still your love was true.
Но все равно твоя любовь была настоящей.
And when no hope was left in sight
И когда никакой надежды не осталось и в помине
On that starry, starry night,
В ту звездную, беззвездную ночь,
You took your life, as lovers often do.
Ты лишил себя жизни, как это часто делают влюбленные.
But I could have told you, Vincent,
Но я мог бы сказать тебе, Винсент,
This world was never meant for one
Этот мир никогда не был предназначен для одного
As beautiful as you.
Такая же красивая, как ты.
Starry, starry night.
Звездная, звездная ночь.
Portraits hung in empty halls,
Портреты висели в пустых залах,
Frameless head on nameless walls,
Голова без рамы на безымянных стенах,
With eyes that watch the world and can't forget.
С глазами, которые смотрят на мир и не могут забыть.
Like the strangers that you've met,
Как незнакомцы, которых ты встречал,
The ragged men in the ragged clothes,
Оборванные мужчины в рваной одежде,
The silver thorn of b_____ rose,
Серебряный шип розы б_____,
Lie crushed and broken on the virgin snow.
Лежат раздавленные и изломанные на девственном снегу.
Now I think I know what you tried to say to me,
Теперь, мне кажется, я знаю, что ты пытался мне сказать,
How you suffered for your sanity,
Как ты страдал из-за своего здравомыслия,
How you tried to set them free.
Как ты пытался освободить их.
They would not listen, they're not listening still.
Они не стали бы слушать, они до сих пор не слушают.
Perhaps they never will.
Возможно, они никогда этого не сделают.





Writer(s): Don Mclean


Attention! Feel free to leave feedback.