Lyrics and translation Mikel Urdangarin - Letra hauek
20
urte
itzaron
nituen
Я
провел
там
20
лет.
Mundu
hontara
sortzeko
Чтобы
создать
этот
мир
Gau
izartzu
bat
izan
zen
Была
звездная
ночь.
Hodeiren
bat
arteko
Меж
облаков
Barraketako
kitana
hura
Китана
из
казармы.
Iratzargarri
bailitzan,
Как
будильник,
Gerria
eta
bularrak,
haren
esku
finak
Кожа
и
кожа,
ее
прекрасные
руки.
Eta
biok
etzan
ginen
Мы
оба
легли.
Izarrak
zo
zirena
Звезды
были
...
Ta
une
batez
egin
nuen,
gau
hura
nire
Я
делал
это
некоторое
время
той
ночью.
Letra
hauek
idatziko
ditut,
testamenturako
Я
напишу
эти
письма
для
Нового
Завета.
Seme-alabek
jakin
dezaten,
Пусть
дети
узнают,
Beren
aita
nor
izan
zen.
Кто
был
их
отцом?
Zerraldo
deitzen
zidaten
Они
называли
меня
мудаком.
Goitizenen
herrian
Город
Ники
Hoiek
denak
erratzen
ziren
Сью
была
неправа.
Baina,
erratzen
ziren.
Но
они
ошиблись.
Ardoak
utzi
zidanean,
maitatu
nuen
bera
Когда
вино
покинуло
меня,
я
полюбил
ее.
Beste
inungo
neskarik
ez
bezala,
Как
ни
одна
другая
девушка,
Neskarik
ez
bezala.
Не
как
девушка.
Letra
hauek
idatziko
ditut,
testamenturako
Я
напишу
эти
письма
для
Нового
Завета.
Seme-alabek
jakin
dezaten,
Пусть
дети
узнают,
Beren
aita
nor
izan
zen.
Кто
был
их
отцом?
Seme-alabek
jakin
dezaten,
Пусть
дети
узнают,
Beren
aita
nor
izan
zen.
Кто
был
их
отцом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikel Urdangarin
Attention! Feel free to leave feedback.