Lyrics and translation Milliarden - Ich vermiss dich
Jeder
Tag
wie
der
andere
Каждый
день
похож
на
другой
Du
bist
tot,
ich
jammere
Ты
мертв,
я
скулю.
Lass
mich
gehen
und
sauf
mich
woll
Отпусти
меня
и
напои
меня,
шерстяной
Niemand
darf
wissen,
dass
es
wehtun
soll
Никто
не
должен
знать,
что
это
должно
причинять
боль
Ich
verdränge
so
richtig
gut,
dass
macht
mich
stark,
es
gibt
mir
Mut
Я
так
хорошо
выступаю,
это
делает
меня
сильным,
это
придает
мне
смелости
Doch
wenn
du
kommst,
schrei
ich
gleich
los
Но
когда
ты
придешь,
я
сразу
же
начну
кричать.
Gebe
dem
Spiegel
mit
der
Faust
ein'
Kuss
Поцелуй
зеркало
кулаком
Dein
Gesicht,
Mein
Gesicht
Твое
лицо,
Мое
лицо.
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Einfach
so
sehr
Просто
так
сильно
Trau
mich
nicht
zu
deinem
Grab
Не
провожай
меня
до
своей
могилы
Schon
die
U5,
tralalala
Уже
U5,
тралалала
Ich
denke
oft
an
das
erstemal
Я
часто
думаю
о
том,
как
впервые
Als
noch
der
Himmel
aus
Blöcken
war
Когда
небо
все
еще
было
из
блоков,
Da
wo
das
Echo
sich
ewig
hält
Там,
где
эхо
длится
вечно
Und
es
wird
dunkel,
wenn
es
bellt
И
становится
темно,
когда
он
лает.
Und
ich
höre
mein
Erbe
И
я
слышу
свое
наследие,
Ich
hab
Angst,
dass
ich
sterbe
Я
боюсь,
что
умру
So
wie
du,
ich
bin
du
Так
же,
как
и
ты,
я-это
ты
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Aber
ich
weiß
einfach
nicht,
was
passiert
Но
я
просто
не
знаю,
что
происходит
Vielleicht
gibts
gar
keine
Krankheit
in
mir
Может
быть,
во
мне
вообще
нет
болезни,
Und
ich
kann
meine
Kinder
aufwachsen
sehen
И
я
вижу,
как
растут
мои
дети.
Und
werde
noch
alt
hier
an
deinem
Grab
stehen
И
все
еще
буду
стоять
старым
здесь,
у
твоей
могилы.
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
dich
Я
скучаю
по
тебе
Einfach
so
sehr
Просто
так
сильно
Ich
weiß
noch,
das
Opium
Я
помню,
что
опиум
Drehte
die
Zeit
und
du
warst
stumm
Время
шло,
и
ты
молчал.
Ich
hätte
so
gern
nochmal
gesagt
Я
бы
так
хотел
сказать
еще
раз
Dass
du
alles
für
mich
warst
Что
ты
был
для
меня
всем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Aue, Ben Hartmann, Florian Eilers
Album
Berlin
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.