Milliarden - Ultraschall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milliarden - Ultraschall




Ab jetzt bin ich für immer wach
С этого момента я проснулся навсегда
Starr dich heimlich an die ganze Nacht
Тайно смотришь на себя всю ночь
Leben und Tod sind furchtbar nah, ja ja
Жизнь и смерть ужасно близки, да, да
Du hast ein Kind in deinem Bauch
У тебя в животе ребенок
Und wenn der Morgen kommt fahren wir zum Ärztehaus
И когда наступит утро, мы поедем в дом врача
Und ja, vielleicht geben wir auf
И да, может быть, мы сдадимся
So lange wie du willst
Столько, сколько ты захочешь
Starr′n wir beide auf das Ultraschallbild
Мы оба смотрим на ультразвуковое изображение
Und erzählen uns wie schön alles wär, yeah, yeah yeah
И расскажите нам, как все было бы хорошо, да, да, да
Sag' einfach komm wir gehen
Просто скажи, что мы уходим
Ich zieh′ das mit dir durch, schenk' dir mein Leben
Я переживу это с тобой, подарю тебе свою жизнь
Wir bauen uns was neues, das Alte nie mehr, yeah, yeah yeah
Мы строим себе что-то новое, старое никогда больше не будет, да, да, да
Der Empfang ist neonwarm
Прием неоновый теплый
Im Wartezimmer lächeln dunkle Mienen uns an
В зале ожидания темные лица улыбаются нам
Du zerdrückst meine Hand, ja ja
Ты сжимаешь мою руку, да, да
Die Welt stürzt um uns zusammen
Мир рушится вокруг нас
Du hast die Pille schon im Mund und schaust mich an
У тебя уже есть таблетка во рту, и ты смотришь на меня
Was haben wir nur getan, ja ja
Что мы только сделали, да, да
Solange wie du willst
До тех пор, пока ты хочешь
Starr'n wir beide auf das Ultraschallbild
Мы оба смотрим на ультразвуковое изображение
Und erzählen uns wie schön alles wär, yeah, yeah yeah
И расскажите нам, как все было бы хорошо, да, да, да
Sag′ einfach komm wir gehen
Просто скажи, что мы уходим
Ich zieh′ das mit dir durch, ich schenk' dir mein Leben
Я переживу это с тобой, я подарю тебе свою жизнь
Wir bauen uns was neues, das Alte nie mehr, yeah, yeah yeah
Мы строим себе что-то новое, старое никогда больше не будет, да, да, да
Jetzt ist es soweit, ich geh durch den Volkspark
Теперь все готово, я пройдусь по народному парку
Hör mir Madness an, du bist alleine da
Послушай меня, безумие, ты там один
In ein paar Stunden ist alles vorbei, bye bye, bye bye
Через несколько часов все будет кончено, пока, пока, пока
Ich hol dich ab und wir sind wieder zwei
Я заберу тебя, и мы снова двое
Solange wie du willst
До тех пор, пока ты хочешь
Starr′n wir beide auf das Ultraschallbild
Мы оба смотрим на ультразвуковое изображение
Und erzählen uns wie schön alles wär, yeah, yeah yeah
И расскажите нам, как все было бы хорошо, да, да, да
Da ist was, wir können es nicht sehen
Есть что-то, мы не можем этого видеть
Aber zwischen uns beiden lernt es langsam gehen
Но между нами двумя он учится идти медленно
Und bricht unser Schweigen, wir zögen nie mehr, yeah, yeah yeah
И нарушает наше молчание, мы больше никогда не колеблемся, да, да, да





Writer(s): Florian Eilers, Ben Hartmann, Johannes Aue


Attention! Feel free to leave feedback.