Milo - La Storia Di Un Guerriero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milo - La Storia Di Un Guerriero




La Storia Di Un Guerriero
История воина
C'era una volta un sorriso c'era
Была улыбка, было
C'era il non saper aver paura e c'era
Было незнание страха и было
L'istinto di arrivare e far carriera
Инстинкт чего-то достичь и сделать карьеру
L'amore era arrivato e lo scaldava
Пришла любовь и согрела
Era sorridente non aspettava
Улыбалась, не ожидая
Quella notizia così amara
Ту новость такую горькую
Di quel mostro che si prendeva
О том монстре, что забрал
Tutto ciò per cui lottava
Всё, за что боролась
E così lui si accasciò
И вот она упала духом
Convinto di non alzarsi più
Уверена, что больше не встанет
I suoi occhi si spensero
Её глаза погасли
Le sue mani si bloccarono
Её руки застыли
Pensava perché proprio io?!
Думала, почему именно я?!
Io che fino a ieri mi sentivo Dio
Я, которая ещё вчера чувствовала себя Богом
Questo mostro non vincerà
Этот монстр не победит
Non lascerò che mi prenda!
Я не позволю ему забрать меня!
È così che devi fare
Вот так ты и должна поступить
Solo tu ti puoi salvare
Только ты можешь себя спасти
Solo quando stai per morire
Только когда ты будешь при смерти
Imparerai a respirare
Ты научишься дышать
Credendoci fino alla fine
Веря в это до конца
Quando tutto sembra finire
Когда всё кажется конченным
Quando non trovi le parole
Когда не найти слов
Devi iniziare a brillare.
Ты должна начать сиять.
Era stanco triste e vuoto ma rideva
Она была усталой, грустной и пустой, но смеялась
Diceva agli altri la sua storia e gli donava
Рассказывала другим свою историю и дарила
La forza per rialzarsi se serviva
Силу подняться, если это было нужно
Il coraggio di trovare la propria strada
Мужество найти свой собственный путь
Con tante maschere su di se
Со столькими масками на себе
Nessuno vedeva le ferite
Никто не видел её ран
Quante lacrime scese giu
Сколько слёз пролилось вниз
Quante notti a pensarci su
Сколько ночей размышляла
Tanta tristezza nel cuore ha
Так много грусти в сердце
Ma ha capito come chiuderla
Но она поняла, как с этим покончить
Ride balla e apprezza
Улыбается, танцует и ценит
Le cose che nella vita ha
Всё то, что есть в жизни
È così che devi fare
Вот так ты и должна поступить
Solo tu ti puoi salvare
Только ты можешь себя спасти
Solo quando stai per morire
Только когда ты будешь при смерти
Imparerai a respirare
Ты научишься дышать
Credendoci fino alla fine
Веря в это до конца
Quando tutto sembra finire
Когда всё кажется конченным
Quando non trovi le parole
Когда не найти слов
Devi iniziare a brillare.
Ты должна начать сиять.
Sa
Она знает
Per certo che cambierà
Наверняка, что-то изменится
Qualcosa di sicuro muterà.
Что-то наверняка изменится.
E tutto ha già un senso
И во всём уже есть смысл
Puoi farcela adesso!
Ты сможешь это сделать сейчас!
Così autobiografica
Такая автобиографичная
Per chi mi ha donato un elica
Для того, кто подарил мне пропеллер
Da azionare ogni qualvolta che
Чтобы крутить его всякий раз
La paura aumentasse in me
Когда страх нарастает во мне
Ogni giorno mi ispiro a lui
Каждый день я вдохновляюсь им
A lui che lotta più di tutti noi
Им, кто борется больше всех нас
Vorrei ringraziarlo perché lui da
Я хочу поблагодарить его, потому что он даёт
La forza a chi l'ha persa.
Силу тем, кто её потерял.
È così che devi fare
Вот так ты и должна поступить
Solo tu ti puoi salvare
Только ты можешь себя спасти
Solo quando stai per morire
Только когда ты будешь при смерти
Imparerai a respirare
Ты научишься дышать
Credendoci fino alla fine
Веря в это до конца
Quando tutto sembra finire
Когда всё кажется конченным
Quando non trovi le parole
Когда не найти слов
Devi iniziare a brillare.
Ты должна начать сиять.
Questa canzone parla di te
Эта песня о тебе
Di te che sei un guerriero e
О тебе, воине, который
Lotta ogni giorno e sconfiggila
Борется каждый день и побеждает её
Questa stronza non vincerà.
Эта стерва не победит.






Attention! Feel free to leave feedback.