Lyrics and translation Motrip feat. Elmo - Hype
Elmo.
Ah.
MoDirtyShit
Элмо.
А.
Модиртышит
Jeder
Hype
kommt
und
geht,
sag,
was
machst
du
nur
daraus?
Любая
шумиха
приходит
и
уходит,
скажи,
что
ты
просто
делаешь
из
этого?
Elmo.
Ah.
MoDirtyShit
Элмо.
А.
Модиртышит
Jeder
Hype
kommt
und
geht,
sag,
was
machst
du
nur
daraus?
Любая
шумиха
приходит
и
уходит,
скажи,
что
ты
просто
делаешь
из
этого?
Was
ich
schreib,
bleibt
bestehen
wie
ein
Plastik-Blumenstrauß
То,
что
я
пишу,
остается
неизменным,
как
пластиковый
букет
цветов
Ich
hab
krasse
Wut
im
Bauch,
was
für
Gangbang?
У
меня
в
животе
бурлит
ярость,
что
за
групповуха?
Das
Plem
Plem,
das
sie
"Talent"
nenn',
reicht
absolut
nicht
aus
Родословной,
которую
вы
называете
"талант",
абсолютно
недостаточно
Solang
du
für
sie
ein
Niemand
bist,
lachen
sie
dich
aus
Пока
ты
для
них
никто,
они
будут
смеяться
над
тобой
Wenn
du
ein
Feature
kriegst,
klatschen
sie
Applaus
Когда
ты
получаешь
награду,
они
аплодируют
Das
ist
widerlich,
doch
diese
Bitches
machen
sich
nix
draus
Это
отвратительно,
но
эти
суки
не
обращают
на
это
никакого
внимания
War
bei
+-
0,
doch
füll'
die
Kasse
wieder
auf
Был
при
+-
0,
но
пополнил
кассу
Nimm
kein
Blatt
vor
den
Mund,
du
warst
im
Knast
cool
- Na
und?
Не
бери
в
голову,
ты
был
крутым
в
тюрьме
- И
что?
Unterm
Strich
bringst
du
keinen
Satz
auf
den
Punkt
Суть
в
том,
что
вы
не
сводите
предложение
к
сути
Wenn
es
Ärger
gibt,
helfen
deine
Schläger
dir
sofort
Если
возникнут
какие-либо
проблемы,
твои
головорезы
немедленно
помогут
тебе
Doch
mein
Rücken
ist
stabil,
denn
ich
geh
jeden
Tag
zum
Sport
Но
моя
спина
крепкая,
потому
что
я
каждый
день
занимаюсь
спортом
Anstatt
Hass
zu
predigen,
setzt
du
vielleicht
ein
Zeichen
Вместо
того,
чтобы
проповедовать
ненависть,
возможно,
вы
подаете
знак
Um
die
Jugend
zu
erreichen
durch
die
Massenmedien
Чтобы
охватить
молодежь
через
средства
массовой
информации
Bombenstimmung,
alle
denken,
dass
wir
Attentäter
sind
Атмосфера
взрыва,
все
думают,
что
мы
убийцы.
Hebt
die
Hände,
auch
wenn
ich
nicht
euer
Klassenlehrer
bin
Поднимите
руки,
даже
если
я
не
ваш
классный
руководитель
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
шумихи
Den
Leuten
ist
egal,
was
ich
schreib
Людям
все
равно,
что
я
пишу
Wie
lang
ich
bleib,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Как
долго
я
останусь-это
только
вопрос
времени
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
шумихи
Wir
feiern,
wenn
die
Gage
dann
steigt
Мы
празднуем,
когда
счетчик
поднимается,
а
потом
Doch
eines
Tages
ist
die
Party
vorbei
Но
однажды
вечеринка
закончилась
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype,
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
все
дело
в
шумихе,
только
в
шумихе
Es
geht
nur
noch
um
den
Hype,
nur
noch
um
den
Hype
Это
все,
что
осталось
от
шумихи,
только
от
шумихи
Es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Это
все,
что
осталось
от
шумихи
Den
Leuten
ist
egal,
was
ich
schreib
Людям
все
равно,
что
я
пишу
Wie
lang
ich
bleib,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Как
долго
я
останусь-это
только
вопрос
времени
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
шумихи
Das
geht
an
die
Heads,
die
ständig
sagen,
die
Kultur
wäre
verdorben
Это
касается
руководителей,
которые
постоянно
говорят,
что
культура
испорчена
Die
bis
heut
so
tun,
als
wären
Big
und
Tupac
nicht
gestorben
Которые
по
сей
день
продолжают
притворяться,
что
Биг
и
Тупак
не
умерли
Die
im
Zweifel
ihren
eigenen
Bruder
nicht
supporten
Которые,
вне
всякого
сомнения,
не
поддерживают
своего
собственного
брата
Wenn
sie
es
nicht
schaffen,
ihn
in
eine
Schublade
zu
ordnen
Если
вам
не
удастся
убрать
его
в
ящик
Denn
wer
ungehypt
ein
Meisterwerk
erschuf
mit
seinen
Worten
Потому
что
тот,
кто
создал
шедевр
без
огласки,
используя
свои
слова
Wird
höchstwahrscheinlich
dennoch
aus
dem
Publikum
beworfen
Скорее
всего,
его
все
равно
выгонят
из
аудитории
Wer
gehypt
ist,
könnte
auch
in
einem
Schuhkarton
recorden
Кто
бы
ни
был
раскручен,
он
мог
бы
записать
и
в
обувной
коробке
Trotzdem
würden
sie
sagen:
Es
ist
ein
Supersong
geworden
Тем
не
менее,
они
бы
сказали:
это
стало
супер
песней
Also
folgst
du
jedem
Trend
und
schreist:
Newschool
für
immer
Итак,
вы
следуете
каждой
тенденции
и
кричите:
новая
школа
навсегда
Ich
kann
mich
an
die
Zukunft
erinnern
Я
могу
вспомнить
будущее
Und
alle,
die
mich
nicht
kannten,
kennen
mich
И
все,
кто
меня
не
знал,
знают
меня.
Ich
bin
dieser
Junge,
der
aus
Aachen
kam
und
heute
schon
'ne
lebende
Legende
ist
Я
этот
мальчик,
который
приехал
из
Аахена
и
сегодня
уже
стал
живой
легендой
Ich
renne
bis
dieser
Weg
zu
Ende
ist
und
fahr
Я
бегу,
пока
этот
путь
не
закончится,
и
бегу.
Trip,
ich
bremse
nicht,
'ne
Bremse
ist
schon
länger
nicht
mehr
da
Трип,
я
не
тормозлю,
тормоза
давно
нет
Du
willst
endlich
in
die
Charts,
regst
dich
viel
zu
sehr
auf
Ты,
наконец,
хочешь
попасть
в
чарты,
слишком
сильно
расстраиваешься
Ich
wollte
unentdeckt
bleiben,
doch
ich
fiel
zu
sehr
auf
Я
хотел
остаться
незамеченным,
но
меня
слишком
сильно
заметили
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype,
den
Leuten
ist
egal,
was
ich
schreib
Потому
что
все
дело
в
шумихе,
людям
все
равно,
что
я
пишу
Wie
lang
ich
bleib,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Как
долго
я
останусь-это
только
вопрос
времени
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype,
wir
feiern,
wenn
die
Gage
dann
steigt
Потому
что
все
дело
в
ажиотаже,
мы
празднуем,
когда
счетчик
начинает
расти
Doch
eines
Tages
ist
die
Party
vorbei
Но
однажды
вечеринка
закончилась
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
шумихи
Ich
war
lange
raus
Я
долго
отсутствовал
Gleich
am
Anfang
war
alles
aus
С
самого
начала
все
было
кончено
Wenn
sie
mit
dem
Finger
zeigen,
ball
die
Faust
Если
вы
укажете
пальцем,
сожмите
кулак
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
шумихи
Den
Leuten
ist
egal,
was
ich
schreib
Людям
все
равно,
что
я
пишу
Wie
lang
ich
bleib,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Как
долго
я
останусь-это
только
вопрос
времени
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
шумихи
Wir
feiern,
wenn
die
Gage
dann
steigt
Мы
празднуем,
когда
счетчик
поднимается,
а
потом
Doch
eines
Tages
ist
die
Party
vorbei
Но
однажды
вечеринка
закончилась
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype,
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
все
дело
в
шумихе,
только
в
шумихе
Es
geht
nur
noch
um
den
Hype,
nur
noch
um
den
Hype
Это
все,
что
осталось
от
шумихи,
только
от
шумихи
Es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Это
все,
что
осталось
от
шумихи
Den
Leuten
ist
egal,
was
ich
schreib
Людям
все
равно,
что
я
пишу
Wie
lang
ich
bleib,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Как
долго
я
останусь-это
только
вопрос
времени
Denn
es
geht
nur
noch
um
den
Hype
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
шумихи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farhad Samadzada
Album
Mama
date of release
19-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.