Lyrics and translation Moderatto - No Hay Otra Manera (Live)
Tú
puedes
reír
Ты
можешь
смеяться.
Mientras
yo
lloro
por
ti
Пока
я
плачу
о
тебе.
Tú
vas
por
ahí
Ты
идешь
туда.
Mientras
yo
no
me
levanto
harto
de
extrañarte
tanto
tanto
Пока
я
не
просыпаюсь,
мне
надоело
так
сильно
скучать
по
тебе.
Tú
vives
sin
mi
Ты
живешь
без
меня.
Mientras
yo
muero
por
ti
Пока
я
умираю
за
тебя.
Y
tú
puedes
seguir
И
ты
можешь
продолжать.
Mientras
yo
no
me
la
acabo
me
dejaste
solo
y
destrozado
Пока
я
не
закончил,
Ты
оставил
меня
одного
и
разбил.
Me
tengo
que
acostumbrar
Я
должен
привыкнуть.
A
un
mundo
donde
no
estás,
В
мир,
где
тебя
нет.,
Sin
ti,
debo
seguir
aunque
no
quiera,
Без
тебя
я
должен
продолжать,
даже
если
не
хочу.,
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
Я
думаю,
что
другого
пути
больше
нет.
Sin
ti
debo
seguir
Без
тебя
я
должен
продолжать.
Aunque
seas
tú
la
vida
entera
Даже
если
это
ты
всю
жизнь.
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera...
uuuu
Я
думаю,
что
другого
пути
больше
нет
...
ууууу
Tú
puedes
pensar
Вы
можете
думать
Mientras
yo
no
entiendo
más
Пока
я
больше
не
понимаю.
Y
tú
puedes
gritar
И
ты
можешь
кричать.
Mientras
yo
no
tengo
fuerzas
me
mal
viajo
y
sueño
que
regresas
Пока
у
меня
нет
сил,
я
плохо
путешествую
и
мечтаю,
что
ты
вернешься.
Me
tengo
que
acostumbrar
Я
должен
привыкнуть.
A
un
mundo
donde
no
estás,
В
мир,
где
тебя
нет.,
Sin
ti
debo
seguir
Без
тебя
я
должен
продолжать.
Aunque
no
quiera
creo
que
ya
no
hay
otra
manera
Даже
если
я
не
хочу,
я
думаю,
что
другого
пути
больше
нет.
Sin
ti
debo
seguir
Без
тебя
я
должен
продолжать.
Aunque
seas
tu
la
vida
entera
Даже
если
ты
всю
жизнь
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
Я
думаю,
что
другого
пути
больше
нет.
Sin
ti
debo
seguir
Без
тебя
я
должен
продолжать.
Aunque
no
quiera
Даже
если
я
не
хочу
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
Я
думаю,
что
другого
пути
больше
нет.
Sin
ti
debo
seguir
Без
тебя
я
должен
продолжать.
Aunque
seas
tu
la
vida
entera
Даже
если
ты
всю
жизнь
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
Я
думаю,
что
другого
пути
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales, Leonel Garcia Nunez De Caceres
Attention! Feel free to leave feedback.