Momoiro Clover Z - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 -ZZ ver.- - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Momoiro Clover Z - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 -ZZ ver.-




猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 -ZZ ver.-
Symphony of the Mighty Universe - Seventh Movement "Infinite Love" -ZZ ver.-
ウーワオ!
Whoa!
宇宙の 果ての果てでも キミの事 想う
Even at the edge of the universe I'll think of you
幾多の流れ星に 願いをまき散らす
I'll make my wish and scatter it on countless shooting stars
遠くて (近くて)
Far away (and yet so close)
逢いたくて (逢えなくて)
Longing (and yet not meeting)
届きそうで (届かなくて) いつだって涙目
Always on the verge of reaching you (yet not quite there) I almost cry
誰だって (いつかは)
Someday we will all (be stars)
星となり (消えていく)
(And fade away)
運命? 宿命? 誰のせい?
Is it fate? Destiny? Whose fault is it?
ボクの全て 捧げるから
I'll give you everything I have
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂!
Fierce! Explosive! Intense! Explosive! Devastating!
モーレツ!!
Mighty!!
星屑のクズとなりて (流れる星となり)
And become a speck of cosmic dust (become a shooting star)
キミに 恋し続けよう (I can believe)
I'll continue to love you forever (I can believe)
想いは (熱く)
My feelings (burn)
燃えてる (燃える)
Intensely (fiercely)
赤く 赤く 光る アンタレスのように
Glowing crimson like the star Antares
(そう いつも いつまでも)
(Yes, always, forever)
何億光年先だって (恐れることはない)
Even if you're billions of light-years away (I'm not afraid)
構わない! そう 好きだから! (I can fly!)
I don't care! I love you! (I can fly!)
願いは (とわに)
My wish (will last)
消えない (ずっと)
Forever (and always)
星の子どもが キミを守り続けるよ
The child of the stars will continue to protect you
モーレツ!
Mighty!
全員! せーれつ! オー!
Everyone! Attention! Oh!
愛したいし 愛してる!
I want to love you, I love you!
アイアイサー!
Ai ai sah!
愛を この胸にいつまでも!
I'll love you forever with all my heart!
アイアイサー!
Ai ai sah!
全部 全部 愛の名のもとに!!
Everything, everything in the name of love!!
アイアイサー!
Ai ai sah!
愛し 愛されて 今がある!
Love, being loved, makes me who I am today!
アイアイサー!
Ai ai sah!
止まらない (止まれない)
Unstoppable (unstoppable)
進んでく (動いてく)
Moving forward (keep moving)
加速する (スピードに)
Accelerating (at speed)
ときどき ドキドキ
Sometimes my heart skips a beat
キラキラと (まばゆく)
Dazzlingly (so bright)
きらめくんだ (もっともっと)
Sparkling (more and more)
一瞬 一瞬 フルパワー
Full power in every single moment
いつの日にか 砕け散っても
Even if I shatter into a million pieces
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! カツレツ!
Fierce! Explosive! Intense! Explosive! Cutlet!
モーレツ!
Mighty!
この宇宙 どこにいても (どこにいたとしても)
Wherever you are in this universe (no matter where you are)
キミを 捜し出すから (I can believe)
I will find you (I can believe)
暗闇 (ひかり)
Darkness (light)
照らすよ (届け)
I'll shine through (deliver)
黄色く 光る ケンタウロスの輝きで
With the brightness of the star Centaurus
(そう キラリ キラキラと)
(Yes, sparkling, shimmering)
銀河系の 遥か彼方 (キミと巡り会えた)
Far beyond the Milky Way (I met you)
この奇跡 必然だよ (I can fly!)
This miracle was meant to be (I can fly!)
どんなに (遠く)
No matter how (far)
遠くても (信じて)
Far away (believe me)
ボクはキミのことを 想い続けるだろう
I will continue to think of you
モーレツ!!
Mighty!!
燃えさかる 太陽よ
Oh burning sun
遙かなる 月よ
And distant moon
幾多の アンドロメダ銀河よ
Countless Andromeda galaxies
広大なる 木星よ
Vast Jupiter
暗黒の ブラックホールよ
Dark black holes
愛を! 愛を! 愛を! 愛を! 愛を!
Love! Love! Love! Love! Love!
オー! モーレツ!!
Oh! Mighty!!
ボクのこと キライですか?
Do you hate me?
声は 届きませんか?
Can you not hear my voice?
でも この愛を キミに捧げよう!ワオ!
But I will give you this love! Wow!
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂!
Fierce! Explosive! Intense! Explosive! Devastating!
おお! モーレツ
Oh! Mighty
星屑のクズとなりて (流れる星となり)
And become a speck of cosmic dust (become a shooting star)
キミに 恋し続けよう (I can believe)
I'll continue to love you forever (I can believe)
想いは (熱く)
My feelings (burn)
燃えてる (燃える)
Intensely (fiercely)
赤く 赤く 光る アンタレスのように
Glowing crimson like the star Antares
(そう いつも いつまでも)
(Yes, always, forever)
何億光年先だって (恐れることはない)
Even if you're billions of light-years away (I'm not afraid)
構わない! そう 好きだから! (I can fly!)
I don't care! I love you! (I can fly!)
願いは (とわに)
My wish (will last)
消えない (ずっと)
Forever (and always)
星の子どもが キミを守り続けるよ
The child of the stars will continue to protect you
モーレツ!
Mighty!





Writer(s): 前山田 健一, 前山田 健一


Attention! Feel free to leave feedback.