Lyrics and translation Morten Harket - Ready To Go Home
On
the
street
below
these
walls
На
улице
под
этими
стенами.
Where
I
used
to
walk
Там,
где
я
когда-то
гулял.
Now
I
can
barely
crawl
Теперь
я
едва
могу
ползти.
All
this
darkness
rising
tall
Вся
эта
тьма
поднимается
ввысь.
Lord,
shine
a
light
for
me
Господи,
Зажги
для
меня
свет.
I'm
waiting
to
be
called
Я
жду,
когда
меня
позовут.
I'm
ready
to
go
home
Я
готов
идти
домой.
I'm
ready
to
receive
forgiveness
for
my
sins
Я
готов
получить
прощение
за
свои
грехи.
I'm
ready
to
begin
Я
готов
начать.
Take
this
river
to
the
sea
Впусти
эту
реку
в
море.
Where
the
delta
flows
Где
течет
Дельта?
The
tide
is
washing
over
me
Прилив
омывает
меня.
Guide
this
soul
to
heaven's
door
Направь
эту
душу
к
Небесным
вратам.
Show
me
where
tomorrow
lies
Покажи
мне,
где
лежит
завтрашний
день.
I'm
waiting
to
be
born
Я
жду,
чтобы
родиться.
I'm
ready
to
lay
down
Я
готов
лечь.
I'm
ready
now
to
sleep
Теперь
я
готов
спать.
A
promise
I
must
keep
Обещание,
которое
я
должен
сдержать.
I'm
ready
to
go
home
Я
готов
идти
домой.
So
tired,
I
lay
down
with
these
memories
Я
так
устала,
что
легла
с
этими
воспоминаниями.
I
breathe
shallow
deep
inside
of
me
Я
дышу
неглубоко
глубоко
внутри
себя
If
time
has
run
it's
cause
with
me
Если
время
бежит,
то
только
потому,
что
оно
со
мной.
I'm
ready
to
go
home
Я
готов
идти
домой.
I'm
ready
to
receive
forgiveness
for
my
sins
Я
готов
получить
прощение
за
свои
грехи.
I'm
ready
to
begin
Я
готов
начать.
Where
the
even
shaddows
fall
Там,
где
даже
тени
падают.
When
the
time
has
come
Когда
придет
время
...
I
let
defences
fall
Я
позволил
обороне
пасть.
To
surrender
to
survive
Сдаться,
чтобы
выжить.
I
will
give
up
everything
to
those
I
leave
behind
Я
отдам
все
тем
кого
оставлю
позади
I'm
ready
to
go
home
Я
готов
идти
домой.
I'm
ready
to
receive
forgiveness
for
my
sins
Я
готов
получить
прощение
за
свои
грехи.
I'm
ready
to
begin
Я
готов
начать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Gold, Graham Keith Gouldman
Attention! Feel free to leave feedback.