Movements - Under the Gun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Movements - Under the Gun




There came a time where everything was poison in my mind
Наступило время, когда все стало ядом в моей голове.
Took everything I had ′til only fear was left behind
Забрал все, что у меня было, пока не остался только страх.
I tried to see it through 'cause they say that love is blind
Я пытался увидеть это насквозь, потому что говорят, что любовь слепа.
We washed up on the rocks ′cause we were covering our eyes
Нас выбросило на скалы, потому что мы закрывали глаза.
And I'm sick of waiting for a change of tide
И я устал ждать перемены прилива.
Tired of blaming on an anxious mind
Устал винить во всем беспокойный ум
I've become jaded and I′m losing sight
Я устал и теряю зрение.
I can′t fake this, I said I loved you but I lied
Я не могу притворяться, я сказал, что люблю тебя, но солгал.
You had me hooked, careless and cunning
Ты поймал меня на крючок, беспечный и хитрый.
You had your throne, but now you're nothing
У тебя был трон, но теперь ты ничто.
You had me hooked, careless and cunning
Ты поймал меня на крючок, беспечный и хитрый.
You had your throne, but now you′re nothing
У тебя был трон, но теперь ты ничто.
Fading like the makeup from my sheets
Исчезает, как грим с моих простыней.
And I'm leaving, send the orders for retreat
И я ухожу, отдайте приказ отступать.
I laid to rest this war that we called "love"
Я положил конец этой войне, которую мы называли "любовью".
It′s for the best and what's done is done
Это к лучшему, и что сделано, то сделано.
I′m leaving
Я ухожу.
It's for the best and what's done is done
Это к лучшему, и что сделано, то сделано.
But I′d be lying if I said it didn′t kill me
Но я солгу, если скажу, что это не убило меня.
Knowing I hurt you is what hurts the most
Осознание того, что я причинил тебе боль, ранит сильнее всего.
Lay awake all night barely breathing
Всю ночь пролежал без сна, едва дыша.
From this casualty created on my own
От этой жертвы, созданной мной самим.
Stuck on an edge that wasn't cutting
Застрял на краю, который не режет.
So I let go and now there′s nothing
Так что я отпустил, и теперь ничего не осталось.
Stuck on an edge that wasn't cutting
Застрял на краю, который не режет.
So I let go and now there′s nothing
Так что я отпустил, и теперь ничего не осталось.
Nothing at all
Совсем ничего.
And now there's nothing
А теперь ничего нет.
Nothing at all
Совсем ничего.
And now there′s nothing
А теперь ничего нет.
I let go when the love was lost
Я отпустил, когда любовь была потеряна.
Tried to mend, but I paid the cost
Я пытался все исправить, но заплатил за это.
I let go when the love was lost
Я отпустил, когда любовь была потеряна.
Tried to mend, but I paid the cost
Я пытался все исправить, но заплатил за это.
Fading like the makeup from my sheets
Исчезает, как грим с моих простыней.
And I'm leaving, send the orders for retreat
И я ухожу, отдайте приказ отступать.
I laid to rest this war that we called "love"
Я положил конец этой войне, которую мы называли "любовью".
It's for the best and what′s done is done
Это к лучшему, и что сделано, то сделано.
I′m leaving
Я ухожу.
It's for the best and what′s done is done
Это к лучшему, и что сделано, то сделано.
Under the gun
Под прицелом
Under the gun
Под прицелом





Writer(s): Curtis Peoples, Patrick Harris Miranda, William Spencer York, Ira Ryan George, Austin Nicholas Cressey, William Yip


Attention! Feel free to leave feedback.