Lyrics and translation Mozzy - Cold Case
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски
(маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin′
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски(
маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin'
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
They
hit
the
low
homie
with
a
K,
damn,
that
shit
fucked
up
Они
ударили
низкого
братишку
"к",
черт
возьми,
это
дерьмо
испортилось
That′s
another
cold
case,
damn,
that
shit
fucked
up
Это
еще
одно
нераскрытое
дело,
черт
возьми,
это
дерьмо
облажалось
Reconstructed
bruh
face,
damn,
that
shit
fucked
up
Восстановленное
лицо
братана,
черт
возьми,
это
дерьмо
облажалось
Finna
take
a
trip
for
his
sake,
yeah,
that
shit
was
fucked
up
Финна
отправилась
в
путешествие
ради
него,
да,
это
дерьмо
было
испорчено.
Tootin'
powder
off
a
plate
Стряхиваю
порошок
с
тарелки.
For
the
city,
you
can
pray
Ты
можешь
молиться
за
город.
Tryna
see
another
day
Пытаюсь
увидеть
еще
один
день
Droppin'
shells
for
my
gang
(My,
my,
my)
Бросаю
снаряды
для
своей
банды
(Боже,
Боже,
Боже).
The
Rollie
cute
but
kinda
plain,
yeah
(Uh
huh)
Ролли
милый,
но
довольно
простой,
да
(ага).
I′m
finna
fuck
it
up
Я
собираюсь
все
испортить
They
′on't
care
care
about
your
age,
damn
Им
плевать
на
твой
возраст,
черт
возьми
Killin′
kid,
the
shit
the
fucked
up
Убиваю
пацана,
это
дерьмо,
это
хреново.
Dropped
out
tenth
grade,
I
ain't
learn
shit,
it
was
fucked
up
Бросил
десятый
класс,
ни
хрена
не
выучил,
все
было
хреново
Still
visit
bruh
grave,
when
I
think
about
it,
shit
fucked
up
До
сих
пор
навещаю
братскую
могилу,
когда
думаю
об
этом,
все
хреново.
Why
you
mad
′cause
we
ran
it
up?
Почему
ты
злишься,
потому
что
мы
все
испортили?
The
hate
is
real
so
I'm
blammied
up
Ненависть
реальна,
так
что
я
виноват.
My
jit′s
needed,
I'ma
handy
one
Мой
Джит
нужен,
я
под
рукой.
Off
the
top,
you
like
family
blood
В
общем,
ты
любишь
семейную
кровь.
Yeah,
nigga
can't
stand
me
blood
Да,
ниггер
не
выносит
моей
крови.
I′on
give
a
fuck
on
granny,
blood
Мне
плевать
на
бабушку,
Блад.
Yeah,
nigga
can′t
stand
me
blood
Да,
ниггер
не
выносит
моей
крови.
I'on
give
a
fuck
on
granny,
blood
Мне
плевать
на
бабушку,
Блад.
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски(
маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin′
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски(
маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin'
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
Came
up
with
the
handle
on
my
hammer,
grammar
Я
подошел
к
ручке
своего
молотка,
грамматика.
Slang
dope,
hit
licks
Жаргонная
дурь,
хит-лижет
If
I
come
short
then
I
get
Ghost,
that′s
a
Phantom
Если
мне
не
хватает,
то
я
становлюсь
призраком,
это
фантом.
Woah,
what
the
deal
is?
Ого,
в
чем
дело?
Yo
'on
the
ave,
lil′
bitch
get
choosy
when
I
pass,
ayy
Ты
на
авеню,
маленькая
сучка,
становишься
разборчивой,
когда
я
прохожу
мимо,
Эй!
Now,
it's
lookin'
like
a
field
trip
Теперь
это
похоже
на
экскурсию.
Been
a
man
back
then
and
still
is
Тогда
я
был
мужчиной
и
до
сих
пор
им
являюсь.
Long
beach
to
the
MAX
when
I′m
in
here
Лонг
Бич
по
максимуму
когда
я
здесь
Too
many
fellas,
ain′t
no
telling
what
we
gonna
do
Слишком
много
парней,
никто
не
знает,
что
мы
будем
делать.
When
I
start
tripping,
have
to
pull
the
thang
out
Когда
я
начинаю
спотыкаться,
мне
приходится
вытаскивать
его.
I
was
only
thirteen
when
I
saw
the
first
dope
Мне
было
всего
тринадцать,
когда
я
увидел
первый
наркотик.
Fiend
trippin',
late
night
with
the
′caine
out
Исчадие
ада,
поздняя
ночь
с
Кейном
на
свободе.
Cold
game,
white
like
Colgate
Холодная
игра,
белая,
как
Колгейт.
Fell
in
love
with
the
money,
that
my
soulmate
Я
влюбился
в
деньги,
которые
были
моей
второй
половинкой.
And
you
know
I
triple
up
when
I
rotate
И
ты
знаешь,
что
я
утроиваюсь,
когда
вращаюсь.
Cold
case,
'nother
one,
I′m
like
"Okay"
Холодное
дело,
еще
одно,
я
такой:
"О'Кей".
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски(
маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin'
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски(
маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin′
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
Boss
niggas,
so
I
shoot
niggas,
it
ain't
new,
nigga
Ниггеры-боссы,
так
что
я
стреляю
в
ниггеров,
это
не
ново,
ниггер
Can't
be
sneakin′
on
the
body
if
you
Я
не
могу
подкрасться
к
телу,
если
ты
...
Was
just
there
but
you
ain′t
shoot,
nigga
Я
только
что
был
там,
но
ты
не
стреляешь,
ниггер
When
I
go,
it's
just
two
niggas
and
Когда
я
ухожу,
остаются
только
два
ниггера
и
...
The
driver,
I′on
need
a
group,
nigga
Водитель,
мне
нужна
группа,
ниггер
No
respect
for
a
nigga
talkin'
′bout
Никакого
уважения
к
ниггеру,
который
говорит
о
...
Shootin'
if
he
ain′t
shootin'
with
us
Стреляю,
если
он
не
стреляет
с
нами.
A
couple
face
shots
then
a
nigga
done
Пара
выстрелов
в
лицо
и
ниггер
готов
Handgun
with
the
Cinnabon
Пистолет
с
киноварью.
The
homies
prayin'
that
the
niggas
come
Братишки
молятся,
чтобы
ниггеры
пришли.
They
slide
through,
we
gon′
fill
him
up
Они
проскользнут,
и
мы
его
завалим.
The
ambulance
can′t
hem
him
up
Скорая
не
сможет
его
подрезать.
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски(
маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin'
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
No
chopper
(Chopper),
no
trace
(Trace)
Нет
вертолета
(вертолета),
нет
следа
(следа).
No
mask
(Mask),
no
face
(No
face)
Без
маски(
маски),
без
лица
(без
лица)
Lookin′
like
another
cold
blooded
cold
case
(Case)
Похоже
на
еще
одно
хладнокровное
хладнокровное
дело
(дело).
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
Another
one,
put
that
on
ice
Еще
один,
положи
его
на
лед.
Another
cold
case,
put
that
on
ice
Еще
одно
нераскрытое
дело,
положи
его
на
лед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.