Lyrics and translation Mr. Catra - Favela Também É Arte
Ja
é!!!
Não
adianta
embarreirar
Ja!!!
Нет
смысла
embarreirar
A
verdadeira
arte
agora
vamos
mostrar
Настоящее
искусство,
сейчас
мы
покажем
Chegou
a
nossa
vez
Пришла
наша
очередь
Explode,
DJ!!!
Explode,
DJ!!!
Favela
não
é
só
crime,
favela
também
é
arte
Фавела-это
не
только
преступление,
фавелы
тоже
искусство
Isso
está
provado
ouvindo
em
toda
parte.
Это
доказано
слушать
везде.
Por
isso
hoje
eu
digo
com
pureza
no
coração
Поэтому
сегодня
я
говорю
с
чистотой
в
сердце
Mister
Catra,
amigo,
é
paz,
saúde
e
união.
Mister
Catra,
друзья,
мира,
здоровья
и
единения.
Favela...
consciência
e
arte
Трущобы...
сознание
и
искусства
Isso
está
provado
ouvindo
em
toda
parte.
Это
доказано
слушать
везде.
Por
isso
hoje
eu
digo
é
com
pureza
de
Поэтому
сегодня
я
говорю
это
с
чистотой
Verdade,
Dr.
rocha
amigo,
é
paz,
justiça
e
Liberdade
Правда,
Доктор
рок
друга,
- это
мир,
справедливость
и
Свободу
Diretamente
do
Borel
para
o
país
inteiro
Прямо
от
Бореля
для
всей
страны
Lutando
contra
injustiça,
covardia
e
o
desespero.
Борясь
против
несправедливости,
трусости
и
отчаяния.
Estamos
pedindo
para
acabar
com
a
violência
Мы
просим,
чтобы
покончить
с
насилием
A
fome,
o
desemprego
e
qualquer
tipo
de
carência.
Голод,
безработица
и
любой
недостаток.
Fé
em
Deus
para
todas
as
comunidades
Вера
в
Бога
для
всех
общин
E
muita
força
aos
irmãos
que
estão
sem
liberdade.
И
много
сил
братьям,
что
они
без
свободы.
Já
chega
de
massacre,
o
pobre
não
agüenta
mais
Хватит
уже
резни,
бедный
не
может
стоять
больше
Só
queremos
liberdade,
saúde,
justiça
e
paz.
Мы
просто
хотим
свободы,
здоровья,
справедливости
и
мира.
Enquanto
se
come
bem
na
casa
do
bacana
В
то
время
как
вы
едите
и
в
доме
прохладно
O
pobre
agradece
a
Deus,
quando
tem
pão
com
banana.
Бедный
благодарит
Бога,
когда
есть
хлеб
с
бананом.
E
a
elite
escuta
isso
e
diz
que
é
exagero
И
элита
слушает
это
и
говорит,
что
это
не
преувеличение
Pois
não
vive
o
dia-a-dia
à
beira
do
desespero.
Потому
что
живет
не
день-в-день
на
грани
отчаяния.
Aqui
na
favela,
doutor,
se
tu
não
sabe
Здесь,
в
трущобах,
доктор,
если
ты
не
знаешь,
A
grande
maioria
passa
por
necessidade.
Подавляющее
большинство
случается
по
необходимости.
Nois
só
pedimos
consciência
pra
mudar
a
situação
Nois,
мы
просим
только
сознание,
чтоб
изменить
ситуацию
O
negócio,
gente
boa,
é
paz,
saúde
e
união.
Бизнес,
люди
добрые,
мир,
здоровье
и
замужество.
Favela...
também
é
arte
Трущобы...
также
это
искусство
Isso
está
provado
ouvindo
em
toda
parte.
Это
доказано
слушать
везде.
Por
isso
hoje
eu
digo
com
pureza
no
coração
Поэтому
сегодня
я
говорю
с
чистотой
в
сердце
Mister
Catra,
amigo,
é
paz,
saúde
e
união.
Mister
Catra,
друзья,
мира,
здоровья
и
единения.
Favela...
consciência
e
arte
Трущобы...
сознание
и
искусства
Isso
está
provado
ouvindo
em
toda
parte.
Это
доказано
слушать
везде.
Por
isso
hoje
eu
digo
é
com
pureza
de
verdade
Поэтому
сегодня
я
говорю
это
с
чистотой
самом
деле
Dr
rocha,
amigo,
é
paz,
justiça
e
liberdade
Dr
рок,
друга,
- это
мир,
справедливость
и
свободу
Diretamente
do
Borel
para
o
pais
inteiro
Прямо
от
Бореля
для
родителей
целое
Lutando
contra
a
injustiça,
covardia
e
o
desespero
Борясь
против
несправедливости,
трусости
и
отчаяния
Estamos
pedindo
para
acabar
com
a
violência
Мы
просим,
чтобы
покончить
с
насилием
A
fome
o
desemprego
e
qualquer
tipo
de
carência
Голод,
безработица
и
любой
вид
кредитования
Paz,
justiça,
liberdade,
fé
em
Deus!
Мира,
справедливости,
свободы,
верой
в
Бога!
Glória
ao
Senhor!
Слава
Господу!
Paz,
justiça,
liberdade,
fé
em
Deus!
Мира,
справедливости,
свободы,
верой
в
Бога!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.