Lyrics and translation Mystery - Another Day
There's
a
rumor
coming
from
the
land
По
всей
стране
ходят
слухи.
Where
no
one's
gone
before
Туда,
где
еще
никто
не
бывал.
This
world
is
coming
to
an
end
Этот
мир
подходит
к
концу.
Take
a
second
glance
at
the
photographs
Взгляни
еще
раз
на
фотографии.
Hanging
on
the
wall
Висит
на
стене.
What
was
left
there
to
pretend
Что
оставалось
притворяться
I
sit
and
watch
the
day
go
by
Я
сижу
и
смотрю,
как
проходит
день.
And
long
for
better
days
И
тоска
по
лучшим
дням.
I
pray
and
wait
and
time
goes
by
Я
молюсь
и
жду,
а
время
идет.
Just
give
me
one
more
day
Просто
дай
мне
еще
один
день.
I
sit
and
watch
the
day
go
by
Я
сижу
и
смотрю,
как
проходит
день.
And
long
for
better
days
И
тоска
по
лучшим
дням.
I
pray
and
wait
and
time
goes
by
Я
молюсь
и
жду,
а
время
идет.
Just
give
me
one
more
day
Просто
дай
мне
еще
один
день.
We
stand
there
and
watch
the
years
go
by
Мы
стоим
и
смотрим,
как
проходят
годы.
Dreaming
of
yesterday
Мечтая
о
вчерашнем
дне
One
sigh,
so
many
years
gone
by
Один
вздох,
столько
лет
прошло.
Hoping
for
another
day
Надеюсь
на
другой
день.
There's
a
rumor
coming
from
the
land
По
всей
стране
ходят
слухи.
Where
no
one's
gone
before
Туда,
где
еще
никто
не
бывал.
Like
in
a
pleasant
nightmare
Как
в
приятном
кошмаре.
The
world
turns
up
side
down
Мир
переворачивается
вверх
тормашками.
No
one
seems
to
care...
Кажется,
никого
это
не
волнует...
Everyday
working
hard
to
live
the
good
life
Каждый
день
усердно
работаю
чтобы
жить
хорошей
жизнью
And
do
as
everyone
else
would
say
И
делать
то,
что
скажут
другие.
Forget
about
your
own
ride
Забудь
о
своей
поездке.
Getting
caught
into
the
web
Попадание
в
паутину
For
you've
always
wandered
Потому
что
ты
всегда
скитался.
Too
close
to
the
edge
Слишком
близко
к
краю.
No
one
seems
to
care...
Кажется,
никого
это
не
волнует...
Just
run
before
the
clock
strikes
midnight
Просто
беги
пока
часы
не
пробили
полночь
And
take
the
last
dream
away
И
забери
последний
сон
прочь.
Don't
put
a
hold
on
your
life
Не
цепляйся
за
свою
жизнь.
Now
you're
caught
into
the
web
Теперь
ты
попался
в
паутину.
For
you've
always
wandered
Потому
что
ты
всегда
скитался.
Too
close
to
the
edge
Слишком
близко
к
краю.
Time
ticking
away
Время
тикает.
Time
slipping
away
Время
ускользает.
The
elder
read
the
chapters
Старший
читал
главы.
Reflecting
from
the
mirror
Отражение
в
зеркале
Where
have
all
the
good
days
gone?
Куда
ушли
все
хорошие
дни?
Scared
of
the
night
fall
Я
боюсь
наступления
ночи.
He
lights
a
little
candle
Он
зажигает
маленькую
свечку.
And
prays
he'll
get
to
see
the
dawn
И
молится,
чтобы
он
смог
увидеть
рассвет.
Recalling
every
vision
Вспоминая
каждое
видение
Of
an
uncertain
future
О
неопределенном
будущем
Foreseen
in
a
crystal
ball
Предсказано
в
хрустальном
шаре
No
matter
your
devotion
Несмотря
на
твою
преданность.
Time
is
just
illusion
Время-всего
лишь
иллюзия.
Don't
know
what
you've
got
till
it's
gone
Не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
потеряешь.
As
the
night
is
running
out
Когда
ночь
на
исходе
The
dawn
is
getting
closer
Близится
рассвет,
And
soon
you
will
hear
the
call
и
скоро
ты
услышишь
зов.
Feel
the
rhythm
of
time
Почувствуйте
ритм
времени
And
the
pace
of
our
lives
И
темп
нашей
жизни.
So
many
pleasures
given
to
treasure
Так
много
удовольствий
дано
сокровищу.
For
the
rest
of
our
lives
До
конца
наших
дней.
The
stars
will
rise
into
the
crimson
skies
Звезды
поднимутся
в
багровые
небеса.
And
all
our
dreams
will
beat
in
time
И
все
наши
мечты
будут
биться
со
временем.
And
fuel
this
mortal
life
И
питать
эту
смертную
жизнь.
Cause
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
Time
is
on
our
side
Время
на
нашей
стороне.
And
everything
feels
alright
И
все
кажется
нормальным.
Flowing
rivers
in
our
minds
Текут
реки
в
наших
умах.
Where
any
dreams
were
left
behind
Где
все
мечты
остались
позади
Just
left
behind
Просто
остался
позади.
But
the
watch
that
winds
a
sad
look
in
your
eyes
Но
часы,
которые
крутятся,
грустят
в
твоих
глазах.
The
hands
are
going
round
and
round
Стрелки
идут
по
кругу.
The
sand
keeps
falling
down
Песок
продолжает
падать.
The
pendulum
of
life
swings
from
left
to
right
Маятник
жизни
качается
слева
направо.
Providing
oh
so
many
pleasures
Доставляя
о
так
много
удовольствий
To
make
you
walk
in
line
Чтобы
заставить
тебя
идти
в
строю.
There's
a
paper
doll
with
strange
button
eyes
Бумажная
кукла
со
странными
глазами-пуговками.
That
sits
up
on
the
shelf
Это
стоит
на
полке.
Brings
me
back
in
time
Возвращает
меня
в
прошлое.
And
a
music
box
replays
the
song
И
музыкальная
шкатулка
воспроизводит
песню.
That
sang
within
the
heart
Это
пело
в
сердце.
Of
those
who
stood
behind
Тех,
кто
стоял
позади.
And
all
those
tears
won't
justify
И
все
эти
слезы
не
оправдают
тебя.
To
cast
the
dream
away
Отбросить
мечту
прочь.
One
sigh,
so
many
years
gone
by
Один
вздох,
столько
лет
прошло.
Hoping
for
another
day
Надеюсь
на
другой
день.
When
the
dusty
dream
that
runs
your
life
Когда
пыльный
сон,
который
управляет
твоей
жизнью
...
Would
play
a
different
game
Я
бы
играл
в
другую
игру.
Brings
you
back
on
time
Возвращает
тебя
назад
во
времени.
For
this
world
that's
pushing
you
aside
Для
этого
мира,
который
отталкивает
тебя
в
сторону.
Standing
in
the
rain
Стою
под
дождем.
Keeps
you
right
on
time
Держит
тебя
как
раз
вовремя
You
sit
and
watch
the
day
go
by
Ты
сидишь
и
смотришь,
как
проходит
день.
And
long
for
better
days
И
тоска
по
лучшим
дням.
You
pray
and
wait
and
time
goes
by
Ты
молишься
и
ждешь,
а
время
идет.
And
wish
for
one
more
day
И
пожелай
еще
один
день.
We
stand
there
and
let
the
years
go
by
Мы
стоим
там
и
позволяем
летам
проходить
мимо.
Dreaming
of
yesterday
Мечтая
о
вчерашнем
дне
A
tear,
so
many
years
gone
by
Слеза,
столько
лет
прошло.
Hoping
for
another
day
Надеюсь
на
другой
день.
For
all
the
love
we
get,
За
всю
ту
любовь,
что
мы
получаем,
We
take,
we
lose,
we
make
Мы
берем,
мы
теряем,
мы
создаем.
Another
day
Еще
один
день.
For
all
we
touch
and
see,
Для
всего,
к
чему
мы
прикасаемся
и
что
видим,
We
hear
and
we
create
Мы
слышим
и
творим.
Just
another
day
Просто
еще
один
день.
For
all
of
those
who
think
Для
всех
тех,
кто
думает
...
This
world
is
just
a
game
Этот
мир
- всего
лишь
игра.
Come
out
and
play
for
another
day
Выходи
и
поиграй
еще
один
день.
Come
out
and
play...
Выходи
и
поиграй...
For
all
the
love
we
get
За
всю
ту
любовь,
которую
мы
получаем.
Another
day
Еще
один
день.
Come
out
and
play...
Выходи
и
поиграй...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel St-pere
Attention! Feel free to leave feedback.