Mónica Sintra - Não Peças Demais - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mónica Sintra - Não Peças Demais




Não Peças Demais
Ask No More of Me
Não,
No,
Não pças mais de mim eu quero contigo sonhar
Ask no more of me I want to dream with you
Pois tenho, a vida inteira para te amar
For I have my whole life to love you
Não, não queiras mai de mim
No, don't you want more from me
Tu se me queres voltar a ter so quero o meu caminho percorrer
If you want me back so I just want to follow my path
Quando um dia tu quiseres voltar
When one day you want to come back
A um espaço que é so teu
To a space that is only yours
Tu veras ele é so teu
You will see it is only yours
Quando um dia tu quiseres voltar
When one day you want to come back
A um espaço que é so teu
To a space that is only yours
Tu veras ele é so teu
You will see it is only yours
Não, nada pode acabar
No, nothing can end
O que tudo de bom vivi
All the good I have lived
Eu guardo, eu guardo so para mim
I keep, I keep just for me
Não, não queiras mais de mim
No, don't you want more from me
Foi, foi tão linda esta paixão
Was, was so beautiful this passion
E é bom sentir o coração
And it's good to feel the heart
Quando um dia tu quiseres voltar
When one day you want to come back
A um espaço que é so teu
To a space that is only yours
Tu veras ele é so teu
You will see it is only yours
Quando um dia tu quiseres voltar
When one day you want to come back
A um espaço que é so teu
To a space that is only yours
Tu veras ele é so teu
You will see it is only yours
Quando um dia tu quiseres voltar
When one day you want to come back
A um espaço que é so teu
To a space that is only yours
Tu veras ele é so teu
You will see it is only yours
Quando um dia tu quiseres voltar
When one day you want to come back
A um espaço que é so teu
To a space that is only yours
Tu veras ele é so teu
You will see it is only yours





Writer(s): D.r.


Attention! Feel free to leave feedback.