Lyrics and translation Nada Surf - Ride in the Unknown
I
was
away,
I
don't
know
where
Я
был
далеко,
я
не
знаю,
где.
It
was
a
daily
state
Это
было
ежедневное
состояние.
I
drew
a
map
but
it
expired
Я
нарисовал
карту,
но
она
просрочена.
I'd
find
a
car
with
open
doors
and
take
a
ride
Я
бы
нашел
машину
с
открытыми
дверцами
и
поехал.
I
took
a
nap,
there
was
no
driver
Я
вздремнул,
водителя
не
было.
I'd
find
a
thing
that
I
could
take
Я
найду
то,
что
смогу
взять.
That
would
do
the
trick
Это
бы
сработало.
After
a
while
I
got
no
higher
Через
некоторое
время
я
не
поднялся
выше.
Ride
in
the
unknown
Поездка
в
неизвестность
Survive
and
never
grow
Выжить
и
никогда
не
расти
Sliding
alone
Скольжение
в
одиночестве
Why
is
never
known
Почему
никогда
не
известно
There
is
no
getting
away
in
a
haunted
house
В
доме
с
привидениями
никуда
не
деться
When
every
window
is
a
mirror
Когда
каждое
окно-зеркало.
Can't
recognise
the
people
who
I
used
to
be
Не
могу
узнать
людей,
которыми
я
был
раньше.
Alone
at
night
in
my
private
theatre
Одна
ночью
в
моем
частном
театре.
But
we
all
play
a
little
bit
with
mythology
Но
мы
все
немного
играем
с
мифологией.
I
don't
know
if
it
makes
things
clearer
Не
знаю,
прояснит
ли
это
ситуацию.
Hiding
from
myself
Прячусь
от
самого
себя.
Alone,
no
one
to
tell
Один,
некому
рассказать.
Pay
rent
to
have
this
shell
Плати
арендную
плату,
чтобы
иметь
эту
раковину.
Pay
rent
to
have
this
cell
Плати
арендную
плату,
чтобы
иметь
эту
камеру.
In
a
blue
moon
В
голубой
луне
I
could
sing
the
blues
to
sleep
Я
мог
бы
петь
блюз,
чтобы
заснуть.
While
they
were
out
Пока
их
не
было.
I'd
have
a
good
week
У
меня
была
бы
хорошая
неделя.
Ride
in
the
unknown
Поездка
в
неизвестность
Survive
and
never
grow
Выжить
и
никогда
не
расти
Sliding
alone
Скольжение
в
одиночестве
Why
is
never
known
Почему
никогда
не
известно
I
never
knew
Я
никогда
не
знал.
I
never
knew
who
I
wanted
to
be
Я
никогда
не
знал,
кем
хочу
быть.
I
never
knew
Я
никогда
не
знал.
I
never
knew
who
I
wanted
to
be
Я
никогда
не
знал,
кем
хочу
быть.
The
good
and
bad
news
will
still
be
there
Хорошие
и
плохие
новости
все
еще
будут
там.
But
don't
think
about
that
now
Но
не
думай
об
этом
сейчас.
Lift
your
anchor
and
set
your
sail
Поднимите
якорь
и
поднимите
паруса
Now
the
lights
are
all
turned
out
Теперь
все
огни
погасли.
Find
your
peace
and
find
some
sleep
Найди
свой
покой
и
немного
поспи.
I'll
be
your
lookout
Я
буду
твоим
наблюдателем.
When
it's
my
turn,
you'll
be
there
for
me
Когда
придет
моя
очередь,
ты
будешь
рядом
со
мной.
And
you'll
quiet
all
my
doubt
И
ты
успокоишь
все
мои
сомнения.
Ride
in
the
unknown
(The
good
and
bad
news
will
still
be
there)
Поездка
в
неизвестность
(хорошие
и
плохие
новости
все
равно
будут
там)
Survive
and
never
grow
(But
don't
think
about
that
now)
Выживай
и
никогда
не
взрослей
(но
не
думай
об
этом
сейчас).
Sliding
alone
(Lift
your
anchor
and
set
your
sail)
Скольжение
в
одиночку
(поднимите
якорь
и
поставьте
Парус)
Why
is
never
known
(Now
the
lights
are
all
turned
out)
Почему
- никогда
не
известно
(теперь
все
огни
погасли).
Ride
in
the
unknown
(Find
your
peace
and
find
some
sleep)
Скачи
в
неизвестность
(Найди
свой
покой
и
немного
поспи).
Survive
and
never
grow
(I'll
be
your
lookout)
Выживай
и
никогда
не
взрослей
(я
буду
твоим
наблюдателем).
Sliding
alone
(When
it's
my
turn,
you'll
be
that
for
me)
Скольжение
в
одиночестве
(когда
настанет
моя
очередь,
ты
будешь
этим
для
меня)
Why
is
never
known
(And
you'll
quiet
all
my
doubt)
Почему
- никогда
не
известно
(и
ты
успокоишь
все
мои
сомнения).
Ride
in
the
unknown
(The
good
and
bad
news
will
still
be
there)
Поездка
в
неизвестность
(хорошие
и
плохие
новости
все
равно
будут
там)
Survive
and
never
grow
(But
don't
think
about
that
now)
Выживай
и
никогда
не
взрослей
(но
не
думай
об
этом
сейчас).
Sliding
alone
(Lift
your
anchor
and
set
your
sail)
Скольжение
в
одиночку
(поднимите
якорь
и
поставьте
Парус)
Why
is
never
known
(Now
the
lights
are
all
turned
out)
Почему
- никогда
не
известно
(теперь
все
огни
погасли).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.