Lyrics and translation Naoya Urata - あなたのキスを数えましょう ~You were mine~
散らかった床の上
うずくまり膝を抱いた
Присел
на
грязный
пол
и
обнял
колени.
守れない約束がカレンダー汚してる
я
не
могу
сдержать
свое
обещание,
мой
календарь
грязный.
こんな日が来るなら
если
настанет
такой
день,
как
этот
...
抱き合えばよかったよもっと
Missin'
you
Жаль,
что
я
не
могу
обнять
тебя
сильнее,
скучая
по
тебе.
あなたのキスを数えましょう
ひとつひとつを想い出せば
давай
посчитаем
твои
поцелуи.
誰よりそばにいたかった
Without
you
but
you
were
mine
Без
тебя,
но
ты
была
моей.
髪の毛を束ねても昨日とは違う顔で
даже
если
ты
соберешь
волосы
в
узел,
ты
выглядишь
не
так,
как
вчера.
何をして紛らわす?
孤独とか不安とか
что
ты
делаешь,
чтобы
отвлечь
меня?
すごく好きだったよ
ты
мне
очень
нравился.
それだけは変わらない事実
Missin'
you
это
единственное,
что
не
меняется-тоска
по
тебе.
あなたのキスを捜しましょう
あんな近くに触れたのに
давай
искать
твой
поцелуй,
хоть
я
и
прикоснулся
к
нему
так
близко.
出逢わなければよかったの?
Shiny
days
when
you
were
mine
разве
я
не
должен
был
встретить
тебя
в
те
блестящие
дни,
когда
ты
была
моей?
あなたのキスを忘れましょう
嫌いになって楽になって
давай
забудем
о
твоем
поцелуе,
давай
возненавидим
его,
давай
сделаем
все
проще.
夜を静かに眠りたい
I'm
alone
and
you
were
mine
Я
хочу
спать
спокойно
ночью
я
один
и
ты
была
моей
Do
the
night
and
days
cure
my
feel
of
pain?
Исцеляют
ли
меня
от
боли
дни
и
ночи?
"Please
somebody,
say"
"Пожалуйста,
кто-нибудь,
скажите"
All
of
my
heart
is
almost
cryin'
Мое
сердце
почти
плачет.
"In
your
eyes,
in
your
sight,
was
it
certainly
my
place?"
"В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
было
ли
это
моим
местом?"
Tell
me
please
the
reason
of
your
love
for
me
Скажи
мне
пожалуйста
причину
твоей
любви
ко
мне
Can
I
cry
now?
Могу
ли
я
теперь
плакать?
あなたのキスを数えましょう
ひとつひとつを想い出せば
давай
посчитаем
твои
поцелуи.
誰よりそばにいたかった
Without
you
but
you
were
mine
Без
тебя,
но
ты
была
моей.
あなたのキスを捜しましょう
あんな近くに触れたのに
давай
искать
твой
поцелуй,
хоть
я
и
прикоснулся
к
нему
так
близко.
出逢わなければよかったの?
Shiny
days
when
you
were
mine
разве
я
не
должен
был
встретить
тебя
в
те
блестящие
дни,
когда
ты
была
моей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 中崎英也, 高柳恋
Attention! Feel free to leave feedback.