Lyrics and translation Natalia Kills feat. will.i.am - Free
I
got
some
money
in
my
pockets
and
I
wanna
go
shopping
У
меня
есть
немного
денег
в
карманах,
и
я
хочу
пройтись
по
магазинам.
And
go
buy
me
some
things
I
like
И
купи
мне
то,
что
мне
нравится.
I
saw
some
kicks
up
in
the
mall
that
I
just
gotta
be
rocking
Я
видел
несколько
пинков
в
торговом
центре,
которые
я
просто
должен
раскачивать.
I
love
to
rock
them
things
I
like
Я
люблю
раскачивать
те
вещи
которые
мне
нравятся
I′m
no
material
guy,
I
just
wanna
look
fly
Я
не
меркантильный
парень,
я
просто
хочу
выглядеть
крутым.
Cool
suits,
dope
boots,
doin'
them
things
I
like
Классные
костюмы,
крутые
ботинки,
делаю
то,
что
мне
нравится.
′Cause
when
I
get
my
gears
straight
Потому
что
когда
я
приведу
свои
шестеренки
в
порядок
Them
honeys
gonna
be
shocking,
shocking,
yeah
(shocking)
yeah
Эти
милашки
будут
шокирующими,
шокирующими,
да
(шокирующими)
да
I'm
free,
I
just
spent
all
my
money
Я
свободен,
я
только
что
потратил
все
свои
деньги.
But
I
rock
that
like
it
don't
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
Free,
burn
a
hole
in
my
pocket
Свободен,
прожги
дыру
в
моем
кармане.
But
I
rock
that
like
it
don′t
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
Call
me
a
perfectionist,
addicted
to
immaculate
Назовите
меня
перфекционистом,
помешанным
на
безупречности.
That
hair
right,
shoes
tight
Волосы
в
порядке,
туфли
в
обтяжку.
Got
to
look
to
dress
the
part
Нужно
смотреть,
чтобы
одеться
как
подобает.
Nothing
in
my
pocket,
got
a
catwalk
for
a
closet
В
кармане
ничего
нет,
вместо
шкафа
у
меня
подиум.
On
my
last,
only
dollar
На
мой
последний,
единственный
доллар.
Lock
me
up
before
I
hit
the
store
Запри
меня,
пока
я
не
пошел
в
магазин.
Wanna
be
like
Midas,
when
my
bank
account
is
minus
Хочу
быть
как
Мидас,
когда
на
моем
банковском
счету
минус.
Gotta
stretch
that
dollar
bill,
stretch
that
dollar
Нужно
растянуть
эту
долларовую
купюру,
растянуть
этот
доллар.
Need
a
genie
in
a
bottle,
change
a
quarter
to
a
hundred
Нужен
Джинн
в
бутылке,
разменяй
четверть
на
сотню.
Gotta
stretch
that
dollar
bill,
stretch
that
dollar
bill
Нужно
растянуть
эту
долларовую
купюру,
растянуть
эту
долларовую
купюру.
I′m
free,
I
just
spent
all
my
money
Я
свободен,
я
только
что
потратил
все
свои
деньги.
But
I
rock
that
like
it
don't
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
Free,
burn
a
hole
in
my
pocket
Свободен,
прожги
дыру
в
моем
кармане.
But
I
rock
that
like
it
don′t
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
I
wear
it
once
and
I
don't
pop
the
tags
Я
надеваю
его
один
раз
и
не
снимаю
бирки.
The
next
day,
I′ma
bring
it
back
На
следующий
день
я
принесу
его
обратно.
I'm
at
the
store
Я
в
магазине.
Can′t
find
nothin'
cheaper
than
my
credit
score
Не
могу
найти
ничего
дешевле,
чем
мой
кредитный
рейтинг.
My
wallet's
anorexic
У
меня
анорексия
в
кошельке.
Can
I
pay
my
rent
the
next
month?
Смогу
ли
я
заплатить
за
квартиру
в
следующем
месяце?
I
can
hear
my
name
callin′
from
stilettos
on
display
Я
слышу,
как
меня
зовут
с
выставленных
напоказ
шпильок.
Window
shopping′s
overrated
Витрины
магазинов
переоценены
If
I
see
it
I'ma
take
it
Если
я
его
увижу,
я
его
заберу.
Gotta
stretch
that
dollar
bill,
stretch
that
dollar
Нужно
растянуть
эту
долларовую
купюру,
растянуть
этот
доллар.
This
Vogue
is
only
paper
Эта
мода
- всего
лишь
бумага.
I
can′t
wear
the
glossy
pages
Я
не
могу
носить
глянцевые
страницы.
Gotta
stretch
that
dollar
bill,
stretch
that
dollar
bill
Нужно
растянуть
эту
долларовую
купюру,
растянуть
эту
долларовую
купюру.
I'm
free,
I
just
spent
all
my
money
Я
свободен,
я
только
что
потратил
все
свои
деньги.
But
I
rock
that
like
it
don′t
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
Free,
burn
a
hole
in
my
pocket
Свободен,
прожги
дыру
в
моем
кармане.
But
I
rock
that
like
it
don't
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
Get′cha
5's,
get'cha
10′s,
get′cha
20's
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
20
штук.
Get′cha
5's,
get′cha
10's,
get′cha
20's
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
20
штук.
Get'cha
5′s,
get′cha
10's,
get′cha
50's
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
50
штук.
Get′cha
5's,
get′cha
10's,
get'cha
50′s
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
50
штук.
I
I
got
some
У
меня
у
меня
есть
кое
что
I
got
some
money
in
my
pockets
and
I
wanna
go
shopping
(shopping)
У
меня
есть
немного
денег
в
карманах,
и
я
хочу
пройтись
по
магазинам
(по
магазинам).
And
go
buy
me
some
things
I
like
И
купи
мне
то,
что
мне
нравится.
I
saw
some
kicks
up
in
the
mall
that
I
just
gotta
be
rocking
(rocking)
Я
видел
несколько
пинков
в
торговом
центре,
которые
я
просто
должен
раскачивать
(раскачивать).
I
love
to
rock
them
things
I
like
Я
люблю
раскачивать
те
вещи
которые
мне
нравятся
I′m
no
material
guy,
I
just
wanna
look
fly
Я
не
меркантильный
парень,
я
просто
хочу
выглядеть
крутым.
Cool
suits,
dope
boots,
doin'
them
things
I
like
Классные
костюмы,
крутые
ботинки,
делаю
то,
что
мне
нравится.
′Cause
when
I
get
my
gears
straight
Потому
что
когда
я
приведу
свои
шестеренки
в
порядок
Them
honeys
gonna
be
shocking
shocking
(shocking)
yeah
Эти
милашки
будут
шокирующими,
шокирующими
(шокирующими)
да.
I
need
to
marry
a
man
from
Bel-Air
Мне
нужно
выйти
замуж
за
человека
из
Бель-Эйр.
One
rack,
two
rack,
ladies
stare
Одна
стойка,
две
стойки,
дамы
пялятся.
I
can
feel
the
aircraft
hangar
Я
чувствую
With
my
coat
hangers
Своими
вешалками
авиационный
ангар.
Bankrupt,
it
don't
matter
Банкрот,
это
не
имеет
значения.
Girls
give
the
eye
′cause
they
so
mad
Девушки
бросают
на
меня
взгляды,
потому
что
они
такие
злые.
I
could
look
fresh
in
a
potato
sack
Я
мог
бы
выглядеть
свежим
в
мешке
с
картошкой.
Need
a
overdraft
I'ma
overdraft
Мне
нужен
овердрафт
я
овердрафт
If
the
bank
man
calls,
just
tell
him.
Если
позвонит
человек
из
банка,
просто
скажи
ему.
I′m
free,
I
just
spent
all
my
money
Я
свободен,
я
только
что
потратил
все
свои
деньги.
But
I
rock
that
like
it
don't
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
Free,
burn
a
hole
in
my
pocket
Свободен,
прожги
дыру
в
моем
кармане.
But
I
rock
that
like
it
don't
cost
a
thing
Но
я
качаю
это
так,
будто
это
ничего
не
стоит.
Get′cha
5′s,
get'cha
10′s,
get'cha
20′s
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
20
штук.
Get'cha
5′s,
get'cha
10's,
get′cha
20′s
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
20
штук.
Get'cha
5′s,
get'cha
10′s,
get'cha
50′s
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
50
штук.
Get'cha
5's,
get′cha
10′s,
get'cha
50′s
out
Достань
себе
5 штук,
достань
себе
10
штук,
достань
себе
50
штук.
I'm
free
free,
free
free,
yeah
Я
свободен,
свободен,
свободен,
свободен,
да
I
just
spent
all
my
money
Я
только
что
потратил
все
свои
деньги.
But
I
rock
that
like
it
don′t.
Но
я
качаю
это
так,
как
будто
это
не
так.
Don't
cost
a
thing
Это
ничего
не
стоит.
Oh.
it
don′t
cost
a
thing
О,
это
ничего
не
стоит
Oh,
it
don't
cost
a
thing
О,
это
ничего
не
стоит.
Don't
cost
a
thing
Это
ничего
не
стоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Adams, Jeff Bhasker, Dion Wilson, Scott Mescudi, Natalia Cappuccini
Attention! Feel free to leave feedback.