Lyrics and translation Necro - Sharon's Fetus (The Pre-kill)
[Intro:
Charles
Manson
speaks]
[Вступление:
говорит
Чарльз
Мэнсон]
I
did
not
break
the
law
Я
не
нарушал
закон.
Jesus
Christ
told
me
that
two
thousand
years
ago
Иисус
Христос
сказал
мне
это
две
тысячи
лет
назад
You
don′t
understand
me,
that's
your
trouble
Ты
не
понимаешь
меня,
вот
в
чем
твоя
беда.
Not
my
fault
because
you
don′t
understand
me
Это
не
моя
вина,
потому
что
ты
не
понимаешь
меня.
I
don't
understand
you
either
Я
тоже
тебя
не
понимаю.
What
you
wanna
call
me
a
murderer
for,
I've
never
killed
anyone
Почему
ты
хочешь
назвать
меня
убийцей?
я
никогда
никого
не
убивал.
I
don′t
need
to
kill
anyone
Мне
не
нужно
никого
убивать.
[Hook:
Necro]
x2
[Хук:
Некро]
x2
I
got
some
to
say
Мне
есть
что
сказать.
I
killed
your
baby
today
Сегодня
я
убил
твоего
ребенка.
And
it
doesn′t
matter
much
to
me
И
для
меня
это
не
имеет
большого
значения.
As
long
as
it's
dead
Пока
он
мертв.
It′s
time
for
Helter
Skelter,
let's
get
it
poppin′
like
Zeltser
(?)
Пришло
время
для
Хелтер-Скелтера,
давайте
раскачаем
его,
как
Зельцер
(?)
Got
to
drop
on
Terry
Melcher,
the
weltcher
Надо
заскочить
к
Терри
Мелчеру,
вельтчеру.
He
blew
his
chance,
now
let
the?
said
Он
упустил
свой
шанс,
теперь
пусть?
Manson
ordered
me
to
dead
'em
Мэнсон
приказал
мне
убить
их.
And
get
the
money
to
finance
Armageddon
И
получить
деньги
на
финансирование
Армагеддона.
Electric
excitement
____,
apocalyptic
darkness
Электрическое
возбуждение,
апокалиптическая
тьма.
Put
you
to
sleep
like
a
narcoleptic
cryptic
carcass
Усыпить
тебя,
как
нарколептическую
загадочную
тушу.
Perverted
bastard,
the
masses
will
never
grasp
it
Извращенный
ублюдок,
массы
никогда
не
поймут
этого.
Lyin′
around
naked
_________
Лежу
голышом
_______
__
I
need
a
favour
and
it'll
take
nerve
Мне
нужно
одолжение,
и
это
потребует
мужества.
"What
will
I
do,
I'm
here
to
serve?"
"Что
я
буду
делать,
я
здесь,
чтобы
служить?"
Get
filthy,
kill
for
me
- I′ll
kill
for
you!
Замарайся,
убей
за
меня
- я
убью
за
тебя!
Take
the
girls,
go
to
Cielo
Drive
with
guns
and
knives
Забирай
девочек,
отправляйся
в
Сиело-Драйв
с
ружьями
и
ножами.
Murder
everyone,
gruesomely,
leave
no
one
alive
Убей
всех,
чудовищно,
никого
не
оставь
в
живых.
Here′s
a
list
of
instructions,
bring
rope
and
blades
Вот
список
инструкций,
принесите
веревку
и
лезвия.
Cut
the
telephone
wires
with
bolt
cutters
(?)
before
you
invade
Перережьте
телефонные
провода
болторезами
(?),
прежде
чем
вторгнуться.
Don't
use
the
gate,
cause
of
the
alarm
system
Не
используйте
ворота
из-за
системы
сигнализации.
Bring
a
change
of
gear
with
dark
clothes
Принеси
сменное
снаряжение
и
темную
одежду.
Then
burn
em
after
the
mission
А
потом
сожги
их
после
миссии
Here′s
how
I
want
it
done,
kill
'em,
mutilate
′em
all
Вот
как
я
хочу
это
сделать:
убить
их,
искалечить
их
всех.
Put
the
eyeballs
on
the
mirrors,
write
messages
on
the
walls
Положите
глазные
яблоки
на
зеркала,
напишите
сообщения
на
стенах.
Here's
a
.22
Buntline,
pistol
for
the
frontline
Вот
22-й
калибр,
пистолет
для
линии
фронта.
Use
the
knives
when
possible,
it′s
just
a
____
time
Используйте
ножи,
когда
это
возможно,
это
просто
____ время
__________________________
__________________________
Ready
for
a
wild
night
of
triple
six,
tortuous
(?)
deeds
Готовы
к
дикой
ночи
тройных
шести,
извилистых
(?)
поступков
I
dismember
___________________
trembling
down
my
spine
Я
расчленяю
...
___________________
дрожь
пробежала
по
моей
спине.
Remember
to
leave
a
sign,
something
WITCHY!
Не
забудь
оставить
знак,
что-нибудь
колдовское!
[Hook:
Necro]
x4
[Хук:
Некро]
x4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braunstein Ron
Attention! Feel free to leave feedback.