Lyrics and translation Nelick - putivuelta!
Seul
au
milieu
d'la
piste
je
danse
depuis
des
heures
Один
посреди
взлетно-посадочной
полосы,
я
танцую
часами
C'est
toi
que
j'ai
choisi
j'peux
plus
t'quitter
des
yeux
Я
выбрал
тебя,
я
больше
не
могу
отвести
от
тебя
глаз
T'attends
quoi
pour
me
briser
le
cœur
Чего
ты
ждешь,
чтобы
разбить
мне
сердце
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Y'a
que
tes
yeux
qui
me
font
vivre
Только
твои
глаза
заставляют
меня
Жить
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Fais-moi
juste
un
signe
Просто
дай
мне
знак
J'attendrai
là
toute
la
nuit
Я
буду
ждать
там
всю
ночь
Now
y'a
tout
qui
tourne
dans
ma
tête
Теперь
у
меня
в
голове
все
крутится
Whisky
sur
ma
veste
Виски
на
моей
куртке
Un
peu
trop
pompette
Немного
слишком
напыщенный
Quelle
heure
il
est
Который
сейчас
час
Dis-moi
qu'est-ce
que
t'attends
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Donne-moi
juste
un
instant
Просто
дай
мне
минутку
Un
peu
d'attention
babe
Немного
внимания,
детка
Ça
suffira
pour
me
briser
le
cœur
Этого
будет
достаточно,
чтобы
разбить
мне
сердце
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Y'a
que
tes
yeux
qui
me
font
vivre
Только
твои
глаза
заставляют
меня
Жить
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Fais-moi
juste
un
signe
Просто
дай
мне
знак
J'attendrai
là
toute
la
nuit
Я
буду
ждать
там
всю
ночь
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Y'a
que
tes
yeux
qui
me
font
vivre
Только
твои
глаза
заставляют
меня
Жить
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Fais-moi
juste
un
signe
Просто
дай
мне
знак
J'attendrai
là
toute
la
nuit
Я
буду
ждать
там
всю
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evann Lacour, Killian Sichere
Attention! Feel free to leave feedback.