Nem - スターマイン - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nem - スターマイン




澄み渡る空 響く音は
звук чистого неба отдается эхом.
シンと胸に染みる 真夏の足音
Следы середины лета проникли в голень и грудь.
去年と同じ 街も人も
тот же город и люди, что и в прошлом году.
ただひとつ違うのは 君はもういない
единственная разница в том, что ты ушла.
夜空に広がる光の輪
Круг света, растекающийся по ночному небу.
僕たちを包んだ
они завернули нас.
君が笑った 僕も笑った
ты смеялась, я тоже смеялся.
夏の夜に恋が咲いた
Любовь расцвела летней ночью.
あの時 かき消された言葉
слова, которые были заглушены в то время.
伝えられないまま
я не могу сказать тебе.
時は流れた 二人はぐれた
прошло время, мы расстались.
ただそれだけ ただそれだけ...
просто так, просто так...
先行く人の 後姿に
в спину человека впереди.
僕は今も君を 探しているよ
я все еще ищу тебя.
人波抜け出し 立ち止まる
волны вспыхивают, волны останавливаются.
君と来た堤防
набережная, которая пришла с тобой.
褪せては消える 花弁たちは
лепестки, которые увядают и исчезают.
何を想う 何を想う
что ты думаешь? что ты думаешь?
僕らは夢をみてたのかな
интересно, спали ли мы?
一瞬の光を
мгновение света ...
ただ追いかけて やっと掴んで
я просто погнался за ним и схватил.
手を開くと そこにはもう...
Раскрой свои руки, и больше ничего не будет...
目を閉じれば 今も浮かぶ
если я закрою глаза, я все равно буду парить.
あの日の二人
в тот день их было двое.
君が笑った 僕も笑った
ты смеялась, я тоже смеялся.
遠い夏の小さな恋
Маленькая любовь в далеком лете.
どれだけ季節が巡っても
не важно, сколько сезонов проходит.
僕は忘れないよ
я не забуду.
空に描いた 幾千の恋
Тысячи влюбленных нарисованы в небе.
輝くように 輝くように
Как сияние как сияние как сияние как сияние как сияние как сияние как сияние как сияние как сияние как сияние как сияние
ずっと
все время.





Writer(s): Nem


Attention! Feel free to leave feedback.