謝霆鋒 - 玉蝴蝶 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 謝霆鋒 - 玉蝴蝶




如何看你也是樹蔭 如何叫你會有共震
Как увидеть вас - это тоже тень дерева, как сделать так, чтобы у вас был общий шок
靈魂化作法語日語 同樣也是靈魂
Душа превращается во французский, а японский - это тоже душа.
如何叫你最貼切合襯 如何叫你你會更興奮
Как назвать вас наиболее подходящим, как назвать вас, вы будете более взволнованы
連名帶姓會更接近你 還是更陌生
Будет ли вам ближе или незнакомее иметь имя и фамилию?
要是完全忘了姓氏 也沒有本身的名字
Если вы полностью забыли свою фамилию и у вас нет собственного имени
總記得神情和語氣 無字暗語 你也心中有知
Всегда помните, что выражение вашего лица и тон не имеют слов, и вы знаете это в своем сердце.
我叫你玉蝴蝶 你說這聲音可像你
Я зову тебя Нефритовая Бабочка. Ты сказала, что это похоже на тебя.
戀生花也是你 風之紗也是你
Цветок любви - это тоже ты, нить ветра - это тоже ты.
怎稱呼也在這個世界尋獲你
Как я могу найти тебя в этом мире?
你哪裡 是蝴蝶 然而飛不飛一樣美
Где ты бабочка, но это так же красиво, как летать или нет?
夫斯基也像你 早優生更像你
Фуски тоже похож на тебя, евгеника больше похожа на тебя
這稱呼配合你才迴腸和盪氣 改得多麼入戲
Это имя подходит вам для того, чтобы так сильно изменить кишечную непроходимость и ци.
如何拍攝你也入勝 如何叫你會更動聽
Как стрелять, вы тоже выиграете, как звонить вам будет слышнее
長城變作世界名勝 同樣也是長城
Великая китайская стена стала мировым живописным местом, и это тоже Великая китайская стена.
如何叫你會引致幻聽 如何叫你你最有反應
Как позвонить вам вызовет слуховые галлюцинации Как позвонить вам вы самый отзывчивый
連名帶姓會怪我任性 還是太偽正經
Даже если у меня есть имя и фамилия, я буду обвинять себя в том, что я капризный или слишком псевдосерьезный.
要是完全忘了姓氏 也沒有本身的名字
Если вы полностью забыли свою фамилию и у вас нет собственного имени
總記得神情和語氣 無字暗語 你也心中有知
Всегда помните, что выражение вашего лица и тон не имеют слов, и вы знаете это в своем сердце.
我叫你玉蝴蝶 你說這聲音可像你
Я зову тебя Нефритовая Бабочка. Ты сказала, что это похоже на тебя.
戀生花也是你 風之紗也是你
Цветок любви - это тоже ты, нить ветра - это тоже ты.
怎稱呼也在這個世界尋獲你
Как я могу найти тебя в этом мире?
你哪裡 是蝴蝶 然而飛不飛一樣美
Где ты бабочка, но это так же красиво, как летать или нет?
夫斯基也像你 早優生更像你
Фуски тоже похож на тебя, евгеника больше похожа на тебя
這稱呼配合你才迴腸和盪氣 改得多麼入戲
Это имя подходит вам для того, чтобы так сильно изменить кишечную непроходимость и ци.
你要養分和露水 在盤內小心灌溉
Вы должны тщательно поливать питательными веществами и росой в поддоне
其實你是盤盆栽不要緊
На самом деле, не имеет значения, являетесь ли вы комнатным растением
是人是物仍然維護你
Люди или вещи все еще поддерживают вас
代號亦是任我改
Кодовое имя также для меня, чтобы изменить
我叫你玉蝴蝶 你說這聲音可像你
Я зову тебя Нефритовая Бабочка. Ты сказала, что это похоже на тебя.
戀生花也是你 風之紗也是你
Цветок любви - это тоже ты, нить ветра - это тоже ты.
怎稱呼也在這個世界尋獲你
Как я могу найти тебя в этом мире?
你哪裡 是蝴蝶 然而飛不飛一樣美
Где ты бабочка, но это так же красиво, как летать или нет?
夫斯基也像你 早優生更像你
Фуски тоже похож на тебя, евгеника больше похожа на тебя
這稱呼配合你才迴腸和盪氣 改得多麼入戲
Это имя подходит вам для того, чтобы так сильно изменить кишечную непроходимость и ци.





Writer(s): Leung Wai Man, Tse Nicholas


Attention! Feel free to leave feedback.