Lyrics and translation Nicki Minaj - Masquerade (Edited))
Feel
the
beat
at
the
drum
Почувствуйте
ритм
барабана
Move
like
you
really
wanna
be
number
one
Двигайся
так,
как
будто
ты
действительно
хочешь
быть
номером
один.
You
could
beat
out
the
comp
Вы
могли
бы
выбить
комп
Run
like
you
really
wanna
be
at
the
top
Беги
так,
как
будто
ты
действительно
хочешь
быть
на
вершине.
Stop,
adrenaline
by
cause
Стоп,
адреналин
по
причине
You
have
been
identified
as
a
hustler
Вас
опознали
как
мошенника
Topical
discussion
repeat
it
like
a
percussion
Тематическая
дискуссия
повторяйте
ее
как
ударную
Chuck
the
douce
up,
and
tell'em
is
just
love
Бросай
эту
дрянь
и
скажи
им,
что
это
просто
любовь.
Damn
diggedy
dog
Чертов
диггединый
пес
Let
them
bums
stay
mad
cause
we
livin'
it
up
Пусть
эти
бездельники
продолжают
злиться,
потому
что
мы
живем
на
полную
катушку.
Shelve
tops
is
on
Верхняя
часть
полки
включена
And
I
pop
it
like
I'm
popping
like
I
pop
a
sin
call
И
я
хлопаю
им,
как
будто
я
хлопаю,
как
будто
я
хлопаю
греховным
звонком
And
now,
I
don't
wanna
take
you
И
теперь
я
не
хочу
брать
тебя
с
собой.
If
we
fall
down
Если
мы
упадем
вниз
Don't
get
upset
Не
расстраивайся
And
now
it's
just
the
beginning
И
теперь
это
только
начало
And
we'll
figure
it
out
somehow
И
мы
как-нибудь
с
этим
разберемся
Right
now,
masquerade
Прямо
сейчас,
маскарад
Master
the
merry
go
round
Освойте
карусель
Right
now,
masquerade
Прямо
сейчас,
маскарад
Master
the
merry
go
round
Освойте
карусель
Right
now,
it's
somethin'
you
create
Прямо
сейчас
это
то,
что
ты
создаешь
сам.
It's
never
ever
too
late
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
It's
never
ever
too
late
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
Okay
to
make
a
mistake
Нормально
совершать
ошибку
Yeah
baby
this
is
your
day
Да,
детка,
это
твой
день.
It's
time
to
masqerade
Пришло
время
маскарада
Feel
the
bass
in
ya
face
Почувствуй
басы
на
своем
лице
Hit
the
finish
line,
first
place
in
the
race
Доберитесь
до
финиша,
заняв
первое
место
в
гонке
Yes,
King
Kong
on
ya
chest
Да,
Кинг-Конг
у
тебя
на
груди.
Running
and
I'm
coming
up
Бегу,
и
я
поднимаюсь
Baton
to
your
left
Дубинка
слева
от
вас
Yup,
you
could
be
who
you
want
Да,
ты
мог
бы
быть
тем,
кем
хочешь
Be
who
you
is
never
be
who
you
aren't
Будь
тем,
кто
ты
есть,
никогда
не
будь
тем,
кем
ты
не
являешься
Never
ever
fold
under
pressure
Никогда
не
сгибайтесь
под
давлением
Desperate
times,
ya
desperate
measure
Отчаянные
времена,
отчаянная
мера
Damn
diggedy
dog
Чертов
диггединый
пес
Let
them
bums
stay
mad
cause
we
livin'
it
up
Пусть
эти
бездельники
продолжают
злиться,
потому
что
мы
живем
на
полную
катушку.
Shelve
tops
is
on
Верхняя
часть
полки
включена
And
I
pop
it
like
I'm
popping,
like
I
pop
a
sin
call
И
я
выкладываю
это
так,
как
будто
я
выкладываю,
как
будто
я
выкладываю
греховный
призыв
And
now,
I
don't
wanna
take
you
И
теперь
я
не
хочу
брать
тебя
с
собой.
If
we
fall
down
Если
мы
упадем
вниз
Don't
get
upset
Не
расстраивайся
And
now
it's
just
the
beginning
И
теперь
это
только
начало
And
we'll
figure
it
out
somehow
И
мы
как-нибудь
с
этим
разберемся
Right
now,
masquerade
Прямо
сейчас,
маскарад
Master
the
merry
go
round
Освойте
карусель
Right
now,
masquerade
Прямо
сейчас,
маскарад
Master
the
merry
go
round
Освойте
карусель
Right
now,
it's
somethin'
you
create
Прямо
сейчас
это
то,
что
ты
создаешь
сам.
It's
never
ever
too
late
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
It's
never
ever
too
late
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
Okay
to
make
a
mistake
Нормально
совершать
ошибку
Yeah
baby
this
is
your
day
Да,
детка,
это
твой
день.
It's
time
to
masqerade
Пришло
время
маскарада
Imma
call
ya
afro
cause
you
never
bald
Я
буду
называть
тебя
афро,
потому
что
ты
никогда
не
лысеешь.
Fuck
all
you
bitches
and
don't
ever
call
Пошли
вы
все
к
черту,
суки,
и
никогда
не
звоните
Next
day,
suck
my
teste
На
следующий
день
отсоси
у
меня
яичко.
I
ain't
playin'
games
Я
не
играю
в
игры.
Bitch
my
check
mate
Сука,
мой
шах-мат
Breaker
1.9,
breaker
1.9,
breaker
1.9
Выключатель
1.9,
выключатель
1.9,
выключатель
1.9
All
my
party
people
let
me
see
ya
one
time
Все
мои
тусовщики,
дайте
мне
увидеть
вас
один
раз
Right
now,
masquerade
Прямо
сейчас,
маскарад
Master
the
merry
go
round
Освойте
карусель
Right
now,
masquerade
Прямо
сейчас,
маскарад
Master
the
merry
go
round
Освойте
карусель
Right
now,
it's
somethin'
you
create
Прямо
сейчас
это
то,
что
ты
создаешь
сам.
It's
never
ever
too
late
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
It's
never
ever
too
late
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
Okay
to
make
a
mistake
Нормально
совершать
ошибку
Yeah
baby
this
is
your
day
Да,
детка,
это
твой
день.
It's
time
to
masqerade
Пришло
время
маскарада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Benjamin Joseph Levin, Onika Tanya Maraj, Henry Russell Walter, Martin Karl Sandberg
Attention! Feel free to leave feedback.