Lyrics and translation Nicole Kidman, John Leguizamo & Alka Yagnik - Hindi Sad Diamonds
Nicole
kidman,
John
Leguizamo,
and
Alka
Yagnik
Николь
Кидман,
Джон
Легуизамо
и
Алка
Ягник
Moulin
rouge
soundtrack
Саундтрек
"Мулен
Руж"
Hindi
Sad
Diamonds
Хинди
Грустные
бриллианты
[Jim
Broadbent:]
[Джим
Бродбент:]
[John
Leguizamo:]
[Джон
Легуизамо:]
I
only
speak
the
truth
Я
говорю
только
правду
I
only
speak
the
truth
Я
говорю
только
правду
I
only
speak
the
truth
Я
говорю
только
правду
I
only
speak
the
truth
Я
говорю
только
правду
I
only
speak
the
truth
Я
говорю
только
правду
I
only
speak
the
truth
Я
говорю
только
правду
I
only
speak
the
truth
Я
говорю
только
правду
I
only
speak
the...
I
only
speak
the...
[Alka
Yagnik:]
[Alka
Yagnik:]
Chamma
chamma
re
chamma
chamma
Chamma
chamma
re
chamma
chamma
Chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
Chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
Re
chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
Re
chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
Tere
paas
aaun
teri,
saanson
mein
samaun...
Tere
paas
aaun
teri,
saanson
mein
samaun...
Chamma
chamma
re
chamma
chamma
Chamma
chamma
re
chamma
chamma
Chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
re
Chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
re
Chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
Chamma
chamma
baaje
re
meri
paejaniyaan
(Chamma
chamma)
(Chamma
chamma)
Baaje
re
meri
paejaniyaan...
Baaje
re
meri
paejaniyaan...
Re
meri
paejaniyaan
(eh,
chamma
chamma)
Re
meri
paejaniyaan
(eh,
chamma
chamma)
(Eh,
chamma
chamma)
(Eh,
chamma
chamma)
(Chamma
chamma
baaje
re
meri
chamma)
(Chamma
chamma
baaje
re
meri
chamma)
Oh,
yeah
yeah...
oh
uo
uo...
Oh,
yeah
yeah...
oh
uo
uo...
(Baaje
re
meri
paejaniyaan)
(Baaje
re
meri
paejaniyaan)
(Baaje
re
meri
paejaniyaan)
(Baaje
re
meri
paejaniyaan)
Tere
paas
aaun
teri
Tere
paas
aaun
teri
Saanson
mein
samaun
teri
Saanson
mein
samaun
teri
Tere
paas
aaun
teri
Tere
paas
aaun
teri
Saanson
mein
samaun
raja!
Saanson
mein
samaun
raja!
[Nicole
Kidman:]
[Николь
Кидман:]
(Oooooo...
ooooo...
ooooo...
ooooo...)
(Ооооооо...
ооооооо...
ооооооо...
ооооооо...)
Kiss...,
hand...
Поцелуй...,
руку...
Diamonds...,
bestfriend...
Бриллианты...,
лучшая
подруга...
Kiss...,
grand...
Поцелуй...,
великолепно...
Diamonds...,
bestfriend...
Бриллианты...,
лучшая
подруга...
Men
cold...,
girls
old...
Мужчины
холодные...,
девушки
старые...
And
we
all
lose
our
charms
in
the
end...
И
все
мы
в
конце
концов
теряем
свое
очарование...
Oooooooooh...
Ооооооооооо...
Diamonds
are
the...,
Бриллианты
- это
то
самое...,
Diamonds
are
the...,
Бриллианты
- это
то
самое...,
Diamonds
are
the...,
Бриллианты
- это
то
самое...,
Diamonds
are
the...,
Бриллианты
- это
то
самое...,
Diamonds
are
the...,
Бриллианты
- это
то
самое...,
Diamonds
are
the...,
Бриллианты
- это
то
самое...,
Diamonds
are
the...
Бриллианты
- это
то
самое...
Girl's...
best...
friend...
Лучшая
подруга
девушки...
[Jim
Broadbent:]
[Джим
Бродбент:]
[Richard
Roxburgh
(the
duke):]
[Ричард
Роксбург
(герцог):]
She
is
mine...
Она
моя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Robin, Jule Styne, Steven Milne Sharples, Sameer
Attention! Feel free to leave feedback.