Niila - New Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niila - New Love




I hear you talking like a prayer.
Я слышу твой голос, как молитву.
But there's poison in the air.
Но в воздухе витает яд.
Yeah I'm not living in a cave.
Да, я не живу в пещере.
And your people over share.
И твой народ тоже.
Now you'll never know.
Теперь ты никогда не узнаешь.
What I could've gave you.
То, что я мог дать тебе.
Now you'll never know.
Теперь ты никогда не узнаешь.
I heard you gotta new love, love, love.
Я слышал, у тебя новая любовь, любовь, любовь.
So why the hell are you leading me on, on, on.
Так Какого черта ты ведешь меня дальше, дальше, дальше?
That's an undeniable dress that you wear.
Это неоспоримое платье, которое ты носишь.
But then why should I care when you gotta new love, love, love.
Но тогда почему меня это должно волновать, когда у тебя есть новая любовь, любовь, любовь?
I heard you gotta new.
Я слышал, у тебя что-то новенькое.
Does he know he's not enough.
Знает ли он, что его недостаточно?
That you're still looking for that rush.
Что ты все еще ищешь этого кайфа.
Well tonight you're out of luck.
Что ж, сегодня тебе не повезло.
I couldn't be more over us.
Я не мог быть более над нами.
I heard you gotta new love, love, love.
Я слышал, у тебя новая любовь, любовь, любовь.
So why the hell are you leading me on, on, on.
Так Какого черта ты ведешь меня дальше, дальше, дальше?
That's an undeniable dress that you wear.
Это неоспоримое платье, которое ты носишь.
But then why should I care when you gotta new love, love, love.
Но тогда почему меня это должно волновать, когда у тебя есть новая любовь, любовь, любовь?
I heard you gotta new.
Я слышал, у тебя что-то новенькое.
I heard you gotta new.
Я слышал, у тебя что-то новенькое.
Now you'll never know.
Теперь ты никогда не узнаешь.
What I could've gave you.
То, что я мог дать тебе.
Now you'll never know.
Теперь ты никогда не узнаешь.
I heard you gotta new love, love, love.
Я слышал, у тебя новая любовь, любовь, любовь.
So why the hell are you leading me on, on, on.
Так Какого черта ты ведешь меня дальше, дальше, дальше?
That's an undeniable dress that you wear.
Это неоспоримое платье, которое ты носишь.
But then why should I care when you gotta new love, love, love.
Но тогда почему меня это должно волновать, когда у тебя есть новая любовь, любовь, любовь?
I heard you gotta new.
Я слышал, у тебя что-то новенькое.
I heard you gotta new.
Я слышал, у тебя что-то новенькое.
I heard you gotta new love, love, love.
Я слышал, у тебя новая любовь, любовь, любовь.





Writer(s): Hannes Buescher, Oliver Epsom, David Vogt, Niila Arajuuri, Laila Samuelson, Philip Boellhoff


Attention! Feel free to leave feedback.